Publication: การเปลี่ยนแปลงทางความหมายและการปรับตัวของอักษรจีนที่เกี่ยวกับการเซ่นไหว้ในหมวด 示 (SHÌ) และ 礻 (SHÌ)
Submitted Date
Received Date
Accepted Date
Issued Date
2022
Copyright Date
Announcement No.
Application No.
Patent No.
Valid Date
Resource Type
Edition
Resource Version
Language
th
File Type
No. of Pages/File Size
ISBN
ISSN
eISSN
DOI
Scopus ID
WOS ID
Pubmed ID
arXiv ID
item.page.harrt.identifier.callno
Other identifier(s)
Journal Title
วารสารพิฆเนศวร์สาร
Ganesha Journal
Ganesha Journal
Volume
18
Issue
1
Edition
Start Page
31
End Page
46
Access Rights
Access Status
Rights
Rights Holder(s)
Physical Location
Bibliographic Citation
Research Projects
Organizational Units
Authors
Journal Issue
Title
การเปลี่ยนแปลงทางความหมายและการปรับตัวของอักษรจีนที่เกี่ยวกับการเซ่นไหว้ในหมวด 示 (SHÌ) และ 礻 (SHÌ)
Alternative Title(s)
SEMANTIC CHANGES AND ADAPTATION OF CHINESE CHARACTERS RELATED TO WORSHIPPING WITH RADICAL OF 示 (SHÌ) และ 礻 (SHÌ)
Author’s Affiliation
Author's E-mail
Editor(s)
Editor’s Affiliation
Corresponding person(s)
Creator(s)
Compiler
Advisor(s)
Illustrator(s)
Applicant(s)
Inventor(s)
Issuer
Assignee
Other Contributor(s)
Series
Has Part
Abstract
งานวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาการเปลี่ยนแปลงทางจำนวน ความหมาย และการปรับตัวของตัวอักษรจีนที่เกี่ยวข้องกับการเซ่นไหว้ในหมวด 示 (shì) และ礻 (shì) โดยการศึกษาเปรียบเทียบอักษรจีนดังกล่าวจากพจนานุกรมซัวเหวินเจี่ยจื้อ (说文解字) พจนานุกรมภาษาจีนปัจจุบัน (现代汉语词典) และตารางมาตรฐานอักษรจีนที่ใช้ในปัจจุบัน (通用规范汉字表) ผลการศึกษาพบว่าอักษรจีนมีการเปลี่ยนแปลงความหมาย โดยมีการปรับความหมายให้สอดคล้องกับสังคมปัจจุบัน ส่วนใหญ่จะมีความหมายที่กว้าง ทางด้านจำนวน มีการยกเลิกตัวอักษรที่มีความหมายที่ไม่ได้ใช้แล้วในสมัยปัจจุบัน และยกเลิกตัวอักษรที่ไม่สอดคล้องกับทิศทางการพัฒนาของอักษรจีน เช่นตัวอักษรที่รูปร่างหรือโครงสร้างซับซ้อนเป็นต้น ขณะเดียวกันยังมีการเกิดขึ้นใหม่ของอักษรจีนบางตัว สิ่งเหล่านี้ล้วนเป็นการปรับตัวของอักษรจีนที่มีการพัฒนาไปสู่รูปร่างหรือโครงสร้างที่ง่าย และเพื่อให้สามารถตอบสนองการบันทึกภาษาจีนได้อย่างเพียงพออีกด้วย
The purpose of this research is to study the literal meaning, quantity, and adaptation of Chinese characters with the radical of “示” (shì) and “礻” (shì) related to worshipping. By comparing the objects, “Shuo wen jie zi” (说文解字), “The Contemporary Chinese Dictionary (7th ed.)” (现代汉语词典) and the “Table of General Standard Chinese Characters” (通用规范汉字表), this research will show how Chinese worshipped the change of characters as society progressed and changed in both meaning and quantity. In order to adapt to modern society, the meaning of Chinese worshipped characters have become even more important. Both of the characters with meanings are no longer used in the modern society, and those characters who haven’t matched the development and direction of Chinese worship have been eliminated. Such as the complex composition Chinese worship characters. In addition, lately some new Chinese worship characters have appeared in order to adapt to modern society. Such as simplify character pattern and structure, so that there are enough Chinese worship characters to record these.
The purpose of this research is to study the literal meaning, quantity, and adaptation of Chinese characters with the radical of “示” (shì) and “礻” (shì) related to worshipping. By comparing the objects, “Shuo wen jie zi” (说文解字), “The Contemporary Chinese Dictionary (7th ed.)” (现代汉语词典) and the “Table of General Standard Chinese Characters” (通用规范汉字表), this research will show how Chinese worshipped the change of characters as society progressed and changed in both meaning and quantity. In order to adapt to modern society, the meaning of Chinese worshipped characters have become even more important. Both of the characters with meanings are no longer used in the modern society, and those characters who haven’t matched the development and direction of Chinese worship have been eliminated. Such as the complex composition Chinese worship characters. In addition, lately some new Chinese worship characters have appeared in order to adapt to modern society. Such as simplify character pattern and structure, so that there are enough Chinese worship characters to record these.