Publication: Grammatical and Lexical Errors in Low-Proficiency Thai Graduate Students’ Writing
Submitted Date
Received Date
Accepted Date
Issued Date
2016
Copyright Date
Announcement No.
Application No.
Patent No.
Valid Date
Resource Type
Edition
Resource Version
Language
en
File Type
No. of Pages/File Size
ISBN
ISSN
2630-0672 (Print), 2672-9431 (Online)
eISSN
DOI
Scopus ID
WOS ID
Pubmed ID
arXiv ID
item.page.harrt.identifier.callno
Other identifier(s)
Journal Title
LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network
Volume
9
Issue
1
Edition
Start Page
End Page
Access Rights
Access Status
Rights
Rights Holder(s)
Physical Location
Bibliographic Citation
Research Projects
Organizational Units
Authors
Journal Issue
Title
Grammatical and Lexical Errors in Low-Proficiency Thai Graduate Students’ Writing
Alternative Title(s)
Author’s Affiliation
Author's E-mail
Editor(s)
Editor’s Affiliation
Corresponding person(s)
Creator(s)
Compiler
Advisor(s)
Illustrator(s)
Applicant(s)
Inventor(s)
Issuer
Assignee
Other Contributor(s)
Series
Has Part
Abstract
English grammar and lexis seem to be among the most problematic areas in second language (L2) acquisition (Brown, 2014). A good number of past studies have investigated English learners’ different kinds of errors, using a variety of elicitation techniques, such as a translation task, a grammaticality judgment task, a role play, an essay, etc. (Abbasi and Karimnia, 2011; Hemchua and Schmitt, 2006; Sattayatham and Honsa, 2007; Ting, Mahadhir, and Chang, 2012; Yamashita and Jiang, 2010). The data drawn from such instruments, however, are sometimes criticized for not reflecting learners’ genuine L2 competence since these tasks can differ from those they perform in everyday life (Larsen-Feeman and Long, 1991). In other words, it is believed that learners’ true competence may be observed through a task that elicits more natural L2 use, e.g. free writing with some controlled topics (Phoocharoensil, 2009). The current study was therefore undertaken to bridge this gap by exploring low-proficiency Thai EFL students’ writing, with an emphasis on their grammatical and lexical errors, using a paragraph as the main data collection technique.