Publication: ศึกษาวิเคราะห์หลักธรรมที่ปรากฏในคัมภีร์มหายานศรัทโธตปาทศาสตร์
Submitted Date
Received Date
Accepted Date
Issued Date
2016
Copyright Date
Announcement No.
Application No.
Patent No.
Valid Date
Resource Type
Edition
Resource Version
Language
th
File Type
No. of Pages/File Size
ISBN
ISSN
eISSN
DOI
Scopus ID
WOS ID
Pubmed ID
arXiv ID
item.page.harrt.identifier.callno
Other identifier(s)
Journal Title
วารสารบัณฑิตศาส์น มหาวิทยาลัยมหามกุฏราชวิทยาลัย สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์
Mahamakut Graduate School Journal
Mahamakut Graduate School Journal
Volume
14
Issue
1
Edition
Start Page
12
End Page
23
Access Rights
Access Status
Rights
Rights Holder(s)
Physical Location
Bibliographic Citation
Research Projects
Organizational Units
Authors
Journal Issue
Title
ศึกษาวิเคราะห์หลักธรรมที่ปรากฏในคัมภีร์มหายานศรัทโธตปาทศาสตร์
Alternative Title(s)
An Analytical Study of Dhamma Depicted in the Mahayanasaddhotapadasastra
Author(s)
Author’s Affiliation
Author's E-mail
Editor(s)
Editor’s Affiliation
Corresponding person(s)
Creator(s)
Compiler
Advisor(s)
Illustrator(s)
Applicant(s)
Inventor(s)
Issuer
Assignee
Other Contributor(s)
Series
Has Part
Abstract
วิทยานิพนธ์นี้มีวัตถุประสงค์ดังนี้ 1) เพื่อ ศึกษาคัมภีร์มหายานศรัทโธตปาทศาสตร์ 2) เพื่อศึกษาหลักธรรมที่ปรากฏในคัมภีร์มหายาน ศรัทโธตปาทศาสตร์ 3) เพื่อวิเคราะห์คุณค่าหลัก ธรรมที่ปรากฏในคัมภีร์มหายานศรัทโธตปาทศาสตร์ ผู้วิจัยได้เก็บรวบรวมข้อมูลจากคัมภีร์มหายานศรัท โธตปาทศาสตร์ โดยใช้ฉบับแปลภาษาไทยของ อาจารย์กัมพล สิริมุนินท์ และฉบับแปลภาษาอังกฤษ ของศาสตราจารย์โยชิโตะเอส. ฮะเกดะ ผู้ปริวรรต และอรรถาธิบาย ซึ่งเป็นสำนวนต้นฉบับภาษาจีน สำนวนแปลของท่านปรมารถะ รวมทั้งเอกสารอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับคัมภีร์ทางพระพุทธศาสนามหายาน
The objectives of this thesis were as follows: 1) to study the Mahayanasaddhota-padasastra, 2) to study the dhamma depicted in the Mahayanasaddhotapadasastra, and 3) to analyze the value of dhamma depicted in the Mahayanasaddhotapadasastra. The primary data were collected from the Mahayanasaddhotapadasastra in Thai version translated by KampholSirimunind and the English version translated by Yoshito S. Hakeda from the Chinese version which Most Venerable Paramartha translated from the original Sanskrit scripture. Additional data were also collected from other sources and related documents.
The objectives of this thesis were as follows: 1) to study the Mahayanasaddhota-padasastra, 2) to study the dhamma depicted in the Mahayanasaddhotapadasastra, and 3) to analyze the value of dhamma depicted in the Mahayanasaddhotapadasastra. The primary data were collected from the Mahayanasaddhotapadasastra in Thai version translated by KampholSirimunind and the English version translated by Yoshito S. Hakeda from the Chinese version which Most Venerable Paramartha translated from the original Sanskrit scripture. Additional data were also collected from other sources and related documents.