Publication: ลักษณะของคำไวยากรณ์ในภาษาไทย
View online Resources
Submitted Date
Received Date
Accepted Date
Issued Date
1973
Copyright Date
Announcement No.
Application No.
Patent No.
Valid Date
Resource Type
Edition
Resource Version
Language
th
File Type
No. of Pages/File Size
ISBN
ISSN
eISSN
DOI
Scopus ID
WOS ID
Pubmed ID
arXiv ID
item.page.harrt.identifier.callno
Other identifier(s)
Journal Title
Volume
Issue
Edition
Start Page
End Page
Access Rights
Access Status
Rights
Rights Holder(s)
Physical Location
Bibliographic Citation
Research Projects
Organizational Units
Authors
Journal Issue
Title
ลักษณะของคำไวยากรณ์ในภาษาไทย
Alternative Title(s)
The characteristics of the Thai function words
Author(s)
Author’s Affiliation
Author's E-mail
Editor(s)
Editor’s Affiliation
Corresponding person(s)
Creator(s)
Compiler
Advisor(s)
Illustrator(s)
Applicant(s)
Inventor(s)
Issuer
Assignee
Other Contributor(s)
Series
Has Part
Abstract
วิทยานิพนธ์เรื่องนี้ ผู้วิจัยมีจุดมุ่งหมายที่จะศึกษาลักษณะของคำไวยากรณ์ในภาษาไทย คือศึกษาหน้าที่ในภาษาไทยและความหมายทางโครงสร้างแบบต่าง ๆ ที่คำประเภทนี้แสดง โดยเน้นให้เห็นลักษณะที่แตกต่างจากคำอีกประเภทหนึ่ง คือคำหลัก ข้อมูลที่นำมาศึกษานั้นเก็บรวบรวมจากภาษาที่ใช้ในชีวิตประจำวัน ผลของการวิจัยทำให้ทราบว่า คำไวยากรณ์จำนวน 876 คำ แบ่งเป็น 23 ชนิดมีลักษณะดังนี้คือ ประการแรก เป็นคำที่ไม่สามารถปรากฏ และทำหน้าที่ตามลำพังเป็นส่วนประกอบของประโยคในภาษาไทยได้ จะต้องทำหน้าที่นี้ร่วมกับคำชนิดอื่นซึ้งจะต้องมีคำหลักอยู่ด้วยเสมอ มีคำไวยากรณ์บางคำที่สามารถปรากฏและทำหน้าที่เป็นส่วนประกอบของประโยคได้ แต่จะปรากฏเฉพาะในประโยคไม่เริ่มเท่านั้น ประการที่สอง เป็นคำที่แสดงความหมายทางโครงสร้างได้ 3 ประเภท คือ ความหมายทางโครงสร้างแบบขยายความหมายทางโครงสร้างแบบเชื่อม และความหมายทางโครงสร้างแบบบอกความหมายรวม ๆ ของทั้งประโยคเป็นแบบมาลาต่าง ๆ การวิจัยได้เสนอเป็น 6 บท คือ บทที่ 1 เป็นบทนำ กล่าวถึงความเป็นมาของปัญหา ขอบเขต และความมุ่งหมายของการวิจัย บทที่ 2 กล่าวถึงศัพท์เฉพาะที่ใช้ในวิทยานิพนธ์เรื่องนี้ บทที่ 3 กล่าวถึงคำจำกัดความของความหมายประจำคำ และความหมายทางโครงสร้างของคำในภาษาไทย บทที่ 4 กล่าวถึงลักษณะของคำไวยากรณ์ในภาษาไทย บทที่ 5 กล่าวถึงวิธีการแสดงความหมายทางโครงสร้างแบบต่าง ๆของคำไวยากรณ์ บทที่ 6 เป็นการสรุปผลของการวิจัยและข้อเสนอแนะซึ่งกล่าวถึงสรุปผลการวิจัย และเสนอแนะให้ผู้ที่สนใจภาษาไทย ศึกษาละเอียดลงไปว่ารายคำของไวยากรณ์แต่ละชนิดใน 23 ชนิดที่ปรากฏกับคำนาม จะใช้ได้กับคำนามประเภทใดบ้าง และในภาคผนวก ผู้วิจัยได้อธิบายความหมายประจำคำ และความหมายทางโครงสร้างของคำไวยากรณ์แต่ละคำไว้ด้วย
It is the aim of this thesis to study the characteristics of Thai function words, i.e. to study their function, the structural meanings of all types, and to distinguish them from the principal word-classes in Thai. A study of the everyday conversation of people who use the Bangkok dialect provide the data included in this work. The thesis has shown that the characteristics of the eight hundred and seventy six Thai function words, divided into twenty three classes are as follows: Firsly , they cannot function as sentence constituents without the principal word-classes: nouns and verbs, in an initiating sentence, some of them can function as sentence constituents but only in a non-initiating sentence. Secondly, they express three types of structural meanings: modification, linkage and mood. The thesis is divided into six chapters. The first chapter is an introduction stating the scope and the purpose of this thesis. The second chapter deals with the technical terms used in this thesis. The third chapter deals with the definition of lexical and structural meanings. The forth chapter deals with the characteristics of Thai function words. The fifth chapter deals with the means by which each class of function words expresses its structural meanings. The last chapter is a conclusion. In it, it is suggested that further research should be conducted in the kind of noun with which each of the function word in twenty-three classes can appear. The Appendix deals with lexical and structural meanings of each Thai function word.
It is the aim of this thesis to study the characteristics of Thai function words, i.e. to study their function, the structural meanings of all types, and to distinguish them from the principal word-classes in Thai. A study of the everyday conversation of people who use the Bangkok dialect provide the data included in this work. The thesis has shown that the characteristics of the eight hundred and seventy six Thai function words, divided into twenty three classes are as follows: Firsly , they cannot function as sentence constituents without the principal word-classes: nouns and verbs, in an initiating sentence, some of them can function as sentence constituents but only in a non-initiating sentence. Secondly, they express three types of structural meanings: modification, linkage and mood. The thesis is divided into six chapters. The first chapter is an introduction stating the scope and the purpose of this thesis. The second chapter deals with the technical terms used in this thesis. The third chapter deals with the definition of lexical and structural meanings. The forth chapter deals with the characteristics of Thai function words. The fifth chapter deals with the means by which each class of function words expresses its structural meanings. The last chapter is a conclusion. In it, it is suggested that further research should be conducted in the kind of noun with which each of the function word in twenty-three classes can appear. The Appendix deals with lexical and structural meanings of each Thai function word.
Table of contents
Description
Sponsorship
Degree Name
อักษรศาสตรมหาบัณฑิต
Degree Level
ปริญญาโท
Degree Department
คณะอักษรศาสตร์
Degree Discipline
Degree Grantor(s)
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย