Publication: 泰国本土汉语师资培训现状综述与思考
Submitted Date
Received Date
Accepted Date
Issued Date
2022
Copyright Date
Announcement No.
Application No.
Patent No.
Valid Date
Resource Type
Edition
Resource Version
Language
cn
File Type
No. of Pages/File Size
ISBN
ISSN
eISSN
DOI
Scopus ID
WOS ID
Pubmed ID
arXiv ID
item.page.harrt.identifier.callno
Other identifier(s)
Journal Title
中國學研究期刊
Chinese Studies Journal
วารสารจีนศึกษา
Chinese Studies Journal
วารสารจีนศึกษา
Volume
15
Issue
1
Edition
Start Page
168
End Page
184
Access Rights
Access Status
Rights
Rights Holder(s)
Physical Location
Bibliographic Citation
Research Projects
Organizational Units
Authors
Journal Issue
Title
泰国本土汉语师资培训现状综述与思考
Alternative Title(s)
The Reviews and Reflections on the Current Situation of Local Chinese teacher Training in Thailand
การปริทัศน์และสะท้อนสภาพการณ์ปัจจุบันของการฝึกอบรมครูภาษาจีนชาวไทย
การปริทัศน์และสะท้อนสภาพการณ์ปัจจุบันของการฝึกอบรมครูภาษาจีนชาวไทย
Author(s)
Author’s Affiliation
Author's E-mail
Editor(s)
Editor’s Affiliation
Corresponding person(s)
Creator(s)
Compiler
Advisor(s)
Illustrator(s)
Applicant(s)
Inventor(s)
Issuer
Assignee
Other Contributor(s)
Series
Has Part
Abstract
语言是文化的载体,汉语教师既要教授语言,更要在语言教学中将显性或隐性的文化通过语言传授给学习者,帮助他们理解文化,这就要求教师本身要了解这一语言所承载的文化。泰国本土汉语师资队伍的构成与三十年前相比发生了很多变化,泰国高校汉语教育专业培养的毕业生已成为泰国中小学汉语教师的主要来源。调查显示,目前泰国本土汉语教师的培训大多存在着针对性不强、培训内容不实用且重复、培训形式单调等问题。本文对泰国目前中小学本土汉语师资队伍的现状及他们的在岗培训情况进行了综述,根据现有本土教师具有的实际能力和教学需求,探索了现有培训的不足,对加强今后师资培训设计的实用性和有效性提出了相关建议。
Language is the carrier of culture. Chinese teachers should not only teach language but also impart explicit or implicit culture to learners in teaching. Compared with 30 years ago, the composition of Local Chinese teachers in Thailand has changed a lot. The graduates of Chinese education majors in Thai universities have become the main source of Chinese teachers in primary and secondary schools in Thailand. The survey shows that most of the training for Thai local Chinese teachers has not gotten to the point, the training content is not practical and repetitive, and the training form is monotonous. This paper gives a detailed description of the current situation of local Chinese teachers in primary and secondary schools in Thailand, and according to the actual ability and development needs of teachers, explored the deficiencies of existing training, and proposed some suggestions to strengthen the practicability and effectiveness of teacher training design in the future.
ภาษาเป็นเครืองมือทางวัฒนธรรม เช่นเดียวกับการจัดการเรียนการสอนภาษาจีนที่ครูผู้สอนไม่เพียงแต่ต้องสอนศาสตร์ทางภาษา หากแต่ต้องถ่ายทอดองค์ความรู้ทางวัฒนธรรมหรือการปริทัศน์วัฒนธรรมผ่านบริบทการสอนภาษา เพื่อช่วยให้ผู้เรียนสามารถเข้าใจถึงวัฒนธรรม อันเป็นสิ่งที่ครูผู้สอนจำเป็นต้องเข้าใจวัฒนธรรมที่สะท้อนผ่านรูปภาษา บริบทการจัดการเรียนการสอนของครูสอนภาษาจีนของครูผู้สอนชาวไทยมีการเปลี่ยนแปลงไปมากหากเทียบเมื่อ 30 ปีก่อน บัณฑิตจากคณะครุศาสตร์/ศึกษาศาสตร์สาขาการสอนภาษาจีนได้ก้าวเข้ามาเป็นทรัพยากรหลักในการจัดการเรียนการสอนภาษาจีนระดับการศึกษาขั้นพื้นฐาน อย่างไรก็ตาม จากการสำรวจของผู้วิจัยสะท้อนให้เห็นว่า การฝึกอบรมครูภาษาจีนชาวไทยในปัจจุบันยังประสบกับปัญหาทั้งเรื่องกลุ่มเป้าหมายหรือกรอบเนื้อหา การอบรมที่มีความซ้ำซ้อน ตลอดจนรูปแบบการอบรมไม่มีความหลากหลาย เป็นต้น บทความนี้จึงมุ่งปริทัศน์และสะท้อนสภาพการณ์ปัจจุบันของการฝึกอบรมครูภาษาจีนชาวไทยในระดับการศึกษาขั้นพื้นฐานโดยอิงจากการวิเคราะห์ความสามารถและความต้องการในการพัฒนาของครูผู้สอนชาวไทย ตลอดจนการการสำรวจข้อจำกัดของการฝึกอบรมที่มีอยู่ จึงทำการเสนอข้อเสนอแนะบางประการเพื่อยกระดับสมรรถะและประสิทธิผลของการออกแบบการฝึกอบรมครูผู้สอนภาษาจีนชาวไทยในอนาคต
Language is the carrier of culture. Chinese teachers should not only teach language but also impart explicit or implicit culture to learners in teaching. Compared with 30 years ago, the composition of Local Chinese teachers in Thailand has changed a lot. The graduates of Chinese education majors in Thai universities have become the main source of Chinese teachers in primary and secondary schools in Thailand. The survey shows that most of the training for Thai local Chinese teachers has not gotten to the point, the training content is not practical and repetitive, and the training form is monotonous. This paper gives a detailed description of the current situation of local Chinese teachers in primary and secondary schools in Thailand, and according to the actual ability and development needs of teachers, explored the deficiencies of existing training, and proposed some suggestions to strengthen the practicability and effectiveness of teacher training design in the future.
ภาษาเป็นเครืองมือทางวัฒนธรรม เช่นเดียวกับการจัดการเรียนการสอนภาษาจีนที่ครูผู้สอนไม่เพียงแต่ต้องสอนศาสตร์ทางภาษา หากแต่ต้องถ่ายทอดองค์ความรู้ทางวัฒนธรรมหรือการปริทัศน์วัฒนธรรมผ่านบริบทการสอนภาษา เพื่อช่วยให้ผู้เรียนสามารถเข้าใจถึงวัฒนธรรม อันเป็นสิ่งที่ครูผู้สอนจำเป็นต้องเข้าใจวัฒนธรรมที่สะท้อนผ่านรูปภาษา บริบทการจัดการเรียนการสอนของครูสอนภาษาจีนของครูผู้สอนชาวไทยมีการเปลี่ยนแปลงไปมากหากเทียบเมื่อ 30 ปีก่อน บัณฑิตจากคณะครุศาสตร์/ศึกษาศาสตร์สาขาการสอนภาษาจีนได้ก้าวเข้ามาเป็นทรัพยากรหลักในการจัดการเรียนการสอนภาษาจีนระดับการศึกษาขั้นพื้นฐาน อย่างไรก็ตาม จากการสำรวจของผู้วิจัยสะท้อนให้เห็นว่า การฝึกอบรมครูภาษาจีนชาวไทยในปัจจุบันยังประสบกับปัญหาทั้งเรื่องกลุ่มเป้าหมายหรือกรอบเนื้อหา การอบรมที่มีความซ้ำซ้อน ตลอดจนรูปแบบการอบรมไม่มีความหลากหลาย เป็นต้น บทความนี้จึงมุ่งปริทัศน์และสะท้อนสภาพการณ์ปัจจุบันของการฝึกอบรมครูภาษาจีนชาวไทยในระดับการศึกษาขั้นพื้นฐานโดยอิงจากการวิเคราะห์ความสามารถและความต้องการในการพัฒนาของครูผู้สอนชาวไทย ตลอดจนการการสำรวจข้อจำกัดของการฝึกอบรมที่มีอยู่ จึงทำการเสนอข้อเสนอแนะบางประการเพื่อยกระดับสมรรถะและประสิทธิผลของการออกแบบการฝึกอบรมครูผู้สอนภาษาจีนชาวไทยในอนาคต