Publication: คำยืมภาษาบาลีสันสกฤตในสมุทรโฆษคำฉันท์ : การวิเคราะห์รูปคำและความหมาย
Submitted Date
Received Date
Accepted Date
Issued Date
2021
Copyright Date
Announcement No.
Application No.
Patent No.
Valid Date
Resource Type
Edition
Resource Version
Language
th
File Type
No. of Pages/File Size
ISBN
ISSN
2672-9459
eISSN
DOI
Scopus ID
WOS ID
Pubmed ID
arXiv ID
item.page.harrt.identifier.callno
Other identifier(s)
Journal Title
วิวิธวรรณสาร
Volume
5
Issue
2
Edition
Start Page
237
End Page
254
Access Rights
Access Status
Rights
Rights Holder(s)
Physical Location
Bibliographic Citation
Research Projects
Organizational Units
Authors
Journal Issue
Title
คำยืมภาษาบาลีสันสกฤตในสมุทรโฆษคำฉันท์ : การวิเคราะห์รูปคำและความหมาย
Alternative Title(s)
Author(s)
Author’s Affiliation
Author's E-mail
Editor(s)
Editor’s Affiliation
Corresponding person(s)
Creator(s)
Compiler
Advisor(s)
Illustrator(s)
Applicant(s)
Inventor(s)
Issuer
Assignee
Other Contributor(s)
Series
Has Part
Abstract
บทความวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อวิเคราะห์รูปคำยืมภาษาบาลีสันสกฤตที่ปรากฏในวรรณคดีเรื่อง สมุทรโฆษคำฉันท์ และเพื่อจำแนกประเภทความหมายของคำยืมภาษาบาลีสันสกฤตที่ปรากฏในวรรณคดีเรื่องสมุทรโฆษคำฉันท์ ผลการศึกษาพบคำยืมภาษาบาลีและสันสกฤตจำนวน 980 คำวิเคราะห์ได้ 3 ประเด็น คือ 1) จำนวนพยางค์ของคำยืมมี 4 แบบ ได้แก่คำ 1 พยางค์ คำ 2 พยางค์ คำ 3 พยางค์ และคำ 4 พยางค์ ทั้งนี้พบคำ 2 พยางค์มากที่สุด จำนวน 480 คำ คิดเป็นร้อยละ 48.98 2) การประสมอักษรพบ 4 แบบ ได้แก่ อักษรแบบ 3 ส่วน แบบ 4ส่วนปกติ แบบ 4 ส่วนพิเศษ และแบบ 5 ส่วน ทั้งนี้ พบลักษณะการประสมอักษรแบบ 3 ส่วนมากที่สุด จำนวน 1,501 พยางค์ คิดเป็นร้อยละ 60.06 และ 3) การเปรียบเทียบรูปคำยืม พบ 5 ลักษณะ ได้แก่ การเปลี่ยนแปลงสระ การเปลี่ยนแปลงตัวสะกด การเปลี่ยนแปลงพยัญชนะต้น การเติมตัวการันต์ และการเติม อ (อะ) โดยพบการเติมตัวการันต์มากที่สุดจำนวน 48 คำ คิดเป็นร้อยละ 41.73 ส่วนการจำแนกประเภทความหมายพบความหมายกลุ่มสรรพสิ่งมีจำนวนมากที่สุดถึง 479 คำ คิดเป็นร้อยละ 48.88
The study of this article is mainly conducted on Pali and Sanskrit loan words used in Samudraghosgamchan Literature. The objective of this study is to analyze Pali and Sanskrit loan words and to classify their meanings. The result of this study concludes that a total of 980 load words are used and they are divided into three main classifications with 13 types: 1) Four types of syllable of loan words are discovered: 1.1) a word with one syllable, 1.2) a word with two syllables, 1.3) a word with three syllables and 1.4) a word with four syllables. Of these types, the two-syllable words, totaling 480 ones, appears at the highest level of 48.98 percent. 2) Four types of combination of loan words are discovered: 2.1) a three-part loan word combination, 2.2) a general four-part loan word combination, 2.3) a specific four-part loan word combination and 2.4) a five-part loan word combination. Of these types, a three-part loan word combination is the most established with a total of 1,501 syllables, accounting for 60.06 percent. And 3) Five types of comparison of loan words are discovered: 3.1) a changing of vowels, 3.2) a changing of final consonants, 3.3) a changing of initial consonants, 3.4) an adding of the non-voiced consonant or ‘karun’ in Thai, and 3.5) an adding of the vowel “a”. Of these types, an adding of the non-voiced consonant is most conducted in a total of 48 words, accounting for 41.73 percent. As for the classification of meanings, it is found that the group of things has the largest number of 479 words, accounting for 48.88 percent.
The study of this article is mainly conducted on Pali and Sanskrit loan words used in Samudraghosgamchan Literature. The objective of this study is to analyze Pali and Sanskrit loan words and to classify their meanings. The result of this study concludes that a total of 980 load words are used and they are divided into three main classifications with 13 types: 1) Four types of syllable of loan words are discovered: 1.1) a word with one syllable, 1.2) a word with two syllables, 1.3) a word with three syllables and 1.4) a word with four syllables. Of these types, the two-syllable words, totaling 480 ones, appears at the highest level of 48.98 percent. 2) Four types of combination of loan words are discovered: 2.1) a three-part loan word combination, 2.2) a general four-part loan word combination, 2.3) a specific four-part loan word combination and 2.4) a five-part loan word combination. Of these types, a three-part loan word combination is the most established with a total of 1,501 syllables, accounting for 60.06 percent. And 3) Five types of comparison of loan words are discovered: 3.1) a changing of vowels, 3.2) a changing of final consonants, 3.3) a changing of initial consonants, 3.4) an adding of the non-voiced consonant or ‘karun’ in Thai, and 3.5) an adding of the vowel “a”. Of these types, an adding of the non-voiced consonant is most conducted in a total of 48 words, accounting for 41.73 percent. As for the classification of meanings, it is found that the group of things has the largest number of 479 words, accounting for 48.88 percent.