Publication: 泰国小说《四朝代》的中国式解读
Submitted Date
Received Date
Accepted Date
Issued Date
2016
Copyright Date
Announcement No.
Application No.
Patent No.
Valid Date
Resource Type
Edition
Resource Version
Language
cn
File Type
No. of Pages/File Size
ISBN
ISSN
eISSN
DOI
Scopus ID
WOS ID
Pubmed ID
arXiv ID
item.page.harrt.identifier.callno
Other identifier(s)
Journal Title
中國學研究期刊
Chinese Studies Journal
วารสารจีนศึกษา
Chinese Studies Journal
วารสารจีนศึกษา
Volume
9
Issue
1
Edition
Start Page
73
End Page
107
Access Rights
Access Status
Rights
Rights Holder(s)
Physical Location
Bibliographic Citation
Research Projects
Organizational Units
Authors
Journal Issue
Title
泰国小说《四朝代》的中国式解读
Alternative Title(s)
A Chinese Interpretation of Four Reigns
การตีความนวนิยายเรื่องสี่แผ่นดินในทัศนคติของจีน
การตีความนวนิยายเรื่องสี่แผ่นดินในทัศนคติของจีน
Author(s)
Author’s Affiliation
Author's E-mail
Editor(s)
Editor’s Affiliation
Corresponding person(s)
Creator(s)
Compiler
Advisor(s)
Illustrator(s)
Applicant(s)
Inventor(s)
Issuer
Assignee
Other Contributor(s)
Series
Has Part
Abstract
早期中国学者由于深入了解泰国社会文化的机会有限,在解读泰国小说《四朝代》的时候,受中国反封建王朝的历史和儒家入世思想的影响,多数带着中国式的思维定式,认为《四朝代》反映了封建家族没落和王权衰落的历史必然。对《四朝代》的中国式解读主要体现在对泰国以王权崇拜为核心的宫廷文化和泰国佛教出家习俗上。早期老一辈学者的观点至今仍对中国年轻的学者产生影响。
Due to limited opportunity of insight understanding of society and culture of Thailand, most of the Chinese scholars, influenced by Chinese history and Confucian culture, read Four Reigns as a reflection of the decline of feudal family and monarchy. Such understanding, originated from Chinese senior scholars, which still effects young Chinese academics, is manifested on the Chinese interpretation of imperial culture centered on worship of king, and the folk custom of becoming a Buddhists monk for a short period.
สมัยอดีตนักวิชาการจีนไม่ค่อยมีโอกาสได้สัมผัสกับความเชื่อ ค่านิยม ประเพณี เเละวัฒนธรรมไทย จึงไม่่ค่อยเข้าใจวัฒนธรรมไทยอย่างลึกซึ้ง เนื่องจากช่องทางในการรับรู้ข้อมูลข่าวสาร หรือการเรียนรู้ยังมีช่องทางที่ไม่มากนัก นวนิยายไทยเรื่องสี่เเผ่นดิน ในประเทศจีน คนจีนมักจะตีความภายใต้ทัศนคติ ความคิด เเละความเชื่อเเบบจีน ซึ่งเกี่ยวข้องกับความคิดการต่อต้านระบบศักดินาเเละความคิดโลกียะนิยมของลัทธิขงจื้อ ซึ่งจะเห็นจากแก่นเรื่องของเรื่องสี่เเผ่นดิน ที่เเสดงให้เห็นถึงความเสื่อมของครอบครัวชนชั้นสูงเเละระบบศักดินาของไทย การตีความโดยทัศนคติของจีนสะท้อนให้เห็นจากสองประเด็น ประเด็นที่หนึ่ง คือวัฒนธรรมราชสานักของไทยที่มีความจงรักภักดีต่อพระมหากษัตริย์ ประเด็นที่สองคือประเพณีการบวชในพระพุทธศาสนาของไทย ปัจจุบันการตีความของนักวิชาการจีนรุ่นเก่า ๆ ยังส่งผลกระทบต่อนักวิชาการจีนรุ่นใหม่ ๆ
Due to limited opportunity of insight understanding of society and culture of Thailand, most of the Chinese scholars, influenced by Chinese history and Confucian culture, read Four Reigns as a reflection of the decline of feudal family and monarchy. Such understanding, originated from Chinese senior scholars, which still effects young Chinese academics, is manifested on the Chinese interpretation of imperial culture centered on worship of king, and the folk custom of becoming a Buddhists monk for a short period.
สมัยอดีตนักวิชาการจีนไม่ค่อยมีโอกาสได้สัมผัสกับความเชื่อ ค่านิยม ประเพณี เเละวัฒนธรรมไทย จึงไม่่ค่อยเข้าใจวัฒนธรรมไทยอย่างลึกซึ้ง เนื่องจากช่องทางในการรับรู้ข้อมูลข่าวสาร หรือการเรียนรู้ยังมีช่องทางที่ไม่มากนัก นวนิยายไทยเรื่องสี่เเผ่นดิน ในประเทศจีน คนจีนมักจะตีความภายใต้ทัศนคติ ความคิด เเละความเชื่อเเบบจีน ซึ่งเกี่ยวข้องกับความคิดการต่อต้านระบบศักดินาเเละความคิดโลกียะนิยมของลัทธิขงจื้อ ซึ่งจะเห็นจากแก่นเรื่องของเรื่องสี่เเผ่นดิน ที่เเสดงให้เห็นถึงความเสื่อมของครอบครัวชนชั้นสูงเเละระบบศักดินาของไทย การตีความโดยทัศนคติของจีนสะท้อนให้เห็นจากสองประเด็น ประเด็นที่หนึ่ง คือวัฒนธรรมราชสานักของไทยที่มีความจงรักภักดีต่อพระมหากษัตริย์ ประเด็นที่สองคือประเพณีการบวชในพระพุทธศาสนาของไทย ปัจจุบันการตีความของนักวิชาการจีนรุ่นเก่า ๆ ยังส่งผลกระทบต่อนักวิชาการจีนรุ่นใหม่ ๆ