Publication: 现代汉泰状语结构的分析
Submitted Date
Received Date
Accepted Date
Issued Date
2016
Copyright Date
Announcement No.
Application No.
Patent No.
Valid Date
Resource Type
Edition
Resource Version
Language
cn
File Type
No. of Pages/File Size
ISBN
ISSN
eISSN
DOI
Scopus ID
WOS ID
Pubmed ID
arXiv ID
item.page.harrt.identifier.callno
Other identifier(s)
Journal Title
汉学研究
Journal of Sinology
วารสารจีนวิทยา
Journal of Sinology
วารสารจีนวิทยา
Volume
10
Issue
Edition
Start Page
72
End Page
96
Access Rights
Access Status
Rights
Rights Holder(s)
Physical Location
Bibliographic Citation
Research Projects
Organizational Units
Authors
Journal Issue
Title
现代汉泰状语结构的分析
Alternative Title(s)
An Analysis of Adverbial Structures in Chinese and Thai Languages
Author(s)
Author’s Affiliation
Author's E-mail
Editor(s)
Editor’s Affiliation
Corresponding person(s)
Creator(s)
Compiler
Advisor(s)
Illustrator(s)
Applicant(s)
Inventor(s)
Issuer
Assignee
Other Contributor(s)
Series
Has Part
Abstract
本研究主要探讨现代汉语状语结构。首先从状语的功能和状语的结构对汉语和泰语进行了对比分析。通过对比,我们发现: 根据状语的功能,汉泰状语的功能是一样的,它是修饰语,在句子中状语是动词组和形容词组的修饰部分。刘月华等(2004)指出 汉语状语分为 “描写性状语” 和 “非描写性状语”,陈京苗(2005)指出泰语状语分为 “修饰、限定性状语” 和 “评注性状语〞。 从状语的结构来看,汉语状语的位置是:1.只能位于主语后,2.既可以在主语前,也可以在主语后。而泰语状语的位置是:1.只能位于主语前,2.只能位于主语后,3.只能位于核心动词组后(句末),4.既可以在核心动词组前,也可以在核心动词组后,5.既可以在主语前,也可以在主语后。
This research investigates the adverbial structures of modern Chinese. Firstly, a comparative study is made between Thai and Chinese in terms of grammatical functions and structures of adverbs. The findings are: According to grammatical functions of adverbs, the Thai and Chinese adverbs are identical, that is they are modifiers, adverbs modify verb phrases and adjectival phrases in the sentence. Liu Yuehua et al. (2004) pointed out that Chinese adverbs are classified as “descriptive adverbs” and “none-descriptive adverbs”, Chen Jingmiao (2005) pointed out that Thai adverbs are divided into “modificational, restrictive adverbs” and “commentary adverbs” Regarding adverbial structures, the word order of Chinese adverbs occur (1) only after the subject, (2) both before and after the subject. Thai adverbs occur: (1) in front of the subject, (2) only after the subject, (3) only after the core verb group (at the end of a sentence), (4) either in front of or after a core verb group, (5) either in front of or after the subject.
This research investigates the adverbial structures of modern Chinese. Firstly, a comparative study is made between Thai and Chinese in terms of grammatical functions and structures of adverbs. The findings are: According to grammatical functions of adverbs, the Thai and Chinese adverbs are identical, that is they are modifiers, adverbs modify verb phrases and adjectival phrases in the sentence. Liu Yuehua et al. (2004) pointed out that Chinese adverbs are classified as “descriptive adverbs” and “none-descriptive adverbs”, Chen Jingmiao (2005) pointed out that Thai adverbs are divided into “modificational, restrictive adverbs” and “commentary adverbs” Regarding adverbial structures, the word order of Chinese adverbs occur (1) only after the subject, (2) both before and after the subject. Thai adverbs occur: (1) in front of the subject, (2) only after the subject, (3) only after the core verb group (at the end of a sentence), (4) either in front of or after a core verb group, (5) either in front of or after the subject.