Publication: การตีความภาษาทางพระพุทธศาสนาในชาดก เรื่องพระสุธน-มโนห์รา
Submitted Date
Received Date
Accepted Date
Issued Date
2018
Copyright Date
Announcement No.
Application No.
Patent No.
Valid Date
Resource Type
Edition
Resource Version
Language
th
File Type
No. of Pages/File Size
ISBN
ISSN
2822-0285 (Online)
eISSN
DOI
Scopus ID
WOS ID
Pubmed ID
arXiv ID
item.page.harrt.identifier.callno
Other identifier(s)
Journal Title
วารสารบัณฑิตศึกษามหาจุฬาขอนแก่น
Volume
6
Issue
1
Edition
Start Page
250
End Page
261
Access Rights
Access Status
Rights
Rights Holder(s)
Physical Location
Bibliographic Citation
Research Projects
Organizational Units
Authors
Journal Issue
Title
การตีความภาษาทางพระพุทธศาสนาในชาดก เรื่องพระสุธน-มโนห์รา
Alternative Title(s)
The Interpretation of The Buddhist Language in Prince Sudhana- ManohrãJãtaka
Author’s Affiliation
Author's E-mail
Editor(s)
Editor’s Affiliation
Corresponding person(s)
Creator(s)
Compiler
Advisor(s)
Illustrator(s)
Applicant(s)
Inventor(s)
Issuer
Assignee
Other Contributor(s)
Series
Has Part
Abstract
การวิจัยฉบับนี้มีวัตถุประสงค์1) เพื่อศึกษาศาสตร์แห่งการตีความภาษาทางพระพุทธศาสนา2) เพื่อศึกษาภาษาสามัญในชาดกเรื่องพระสุธน-มโนห์ราและ3) เพื่อตีความภาษาทางพระพุทธศาสนาในชาดกเรื่องพระสุธน-มโนห์ราการวิจัยนี้เป็นการวิจัยเชิงคุณภาพโดยมีการศึกษาเอกสารวิชาการทางพระพุทธศาสนาได้แก่พระไตรปิฎก, อรรถกถา, ชาดก, หนังสือกาพย์กลอนสวดเรื่องพระสุธนงานวิจัยที่เกี่ยวข้องและทฤษฎีการตีความแล้วน าเสนอผลการวิจัยด้วยวิธีวิเคราะห์เชิงพรรณนาและสังเคราะห์ความรู้ตามนัยแห่งอุปนัยผลการวิจัยพบว่า1) ศาสตร์แห่งการตีความภาษาทางพระพุทธศาสนาได้แก่หลักภาษา2 ระดับหลักเนตติปกรณ์และหลักมหาปเทศการตีความประกอบด้วย4 ขั้นตอนคือตีความตามตัวอักษรตีความเชิงบุคลาธิษฐานตีความเชิงอุปมาอุปไมย/การตีความแบบอุปมานิทัศน์และตีความเชิงธรรมาธิษฐาน* 2) การตีความนี้เป็นการตีความตามกระบวนทัศน์หลังนวยุคในชาดกเรื่องพระสุธน-มโนห์ราซึ่งเป็นเป็นนิทานเก่าแก่อายุมากกว่า1500 ปีโดยปรากฏหลักฐานในคัมภีร์มหาวัสตุ(Mahavastu)ของพระพุทธศาสนาฝ่ายมหายานอันมีแนวคิดการแสดงชาดกที่แฝงไว้ด้วยอุบายในรูปของภาษาสามัญซึ่งจะต้องตีความกลับไปสู่ภาษาทางพระพุทธศาสนาอันเป็นเจตนารมณ์ที่แท้จริงของผู้แต่ง3) โครงสร้างระดับลึกของชาดกเรื่องนี้ประกอบด้วยแนวทางสู่นิพพานตามล าดับขั้นของพระโพธิสัตว์ที่เกี่ยวข้องอยู่ในโพธิญาณคือญาณเครื่องรู้อริยสัจและหลักไตรลักษณ์โดยมีสารัตถะของเรื่องคือหลักอินทรีย์บารมี5 ประการได้แก่(1) หลักอินทรีย์6 คือตาหูจมูกลิ้นกายอุปมาดังพระสุธนและใจอุปมาดังนางมโนห์รา(2) หลักอินทรีย์สังวรอุปมาดังปักษีหัสดีลิงค์, (3) หลักอินทรีย์5 อุปมาดังพญานกอินทรีย์, (4) หลักอัญญินทรีย์อุปมาดังพระอินทร์และ(5) หลักอัญญาตาวินทรีย์คืออินทรีย์ของท่านผู้รู้ทั่วถึงแล้วอุปมาดังพระสุธนและนางมโนห์ราเหาะบินได้ดังนกอินทรีย์กลับเมืองอุดรปัญจาล์
The objectives of the thesis are divided into three; (1) to study concept and theory of textual hermeneutics in Buddhism. (2) to study ordinary language inPrince Sudhana - ManohrãJãtaka and (3) to interpretation of The Buddhist Language in Prince Sudhana - ManohrãJãtaka This was a quality research. which was analysis textual in Buddhism i.e. the Tipitaka, commentaries, jataka, a book of Thai religious versein Prince Sudhana, thesis and theory of textual hermeneutics. It was a documentary research and descriptive analysis of the results and knowledge synthesis by inductive method. The research results were as follows: 1. The concept and theory of textual hermeneutics in Buddhism are consist of Literary interpretation, Interpretation approach by tale. Interpretation Approach through Simile, Allegorical Hermeneutics, and Interpretation Methods of Convention and Ultimate Truths.; 2. This thesis was interpretation according to Post Modern Paradigm in prince Sudhana – Manohrã jataka. Prince Sudhana – Manohrã jataka was the old tale over 1500 years old by appearing the evidence in MahãvastuStripture of Mahayana Buddhism. It has concept on the Upaya jataka showing which intrigue latent in the ordinary language. It has to interpretation into Buddhist language which it was intent of the author 3. The depth structure of this jataka consist of the way to graduate path of Bodhisattva which concerned Bodhinãņa : Nana of the four noble truths and the three characteristics. The matter subject of this jataka were Indriya Parami i.e. (1) the 6 Indriyas: Eyes Ears Nose Tongue and Body, its simile to Prince Sudhana and Mind simile Mrs. Manohra. (2) restraint of sense: Indriya-Samvara simile like Hastilinga bird. (3) the 5Indriyas: the five controlling faculties simile Eagle (4) annindriya: the faculty of highest knowledge simile to Indra and (5) aññatãvindriya: the faculty of one who knows’ simile to Prince Sudhana and Manohrã can fly like to Eagle flied to Uttara Panjala.
The objectives of the thesis are divided into three; (1) to study concept and theory of textual hermeneutics in Buddhism. (2) to study ordinary language inPrince Sudhana - ManohrãJãtaka and (3) to interpretation of The Buddhist Language in Prince Sudhana - ManohrãJãtaka This was a quality research. which was analysis textual in Buddhism i.e. the Tipitaka, commentaries, jataka, a book of Thai religious versein Prince Sudhana, thesis and theory of textual hermeneutics. It was a documentary research and descriptive analysis of the results and knowledge synthesis by inductive method. The research results were as follows: 1. The concept and theory of textual hermeneutics in Buddhism are consist of Literary interpretation, Interpretation approach by tale. Interpretation Approach through Simile, Allegorical Hermeneutics, and Interpretation Methods of Convention and Ultimate Truths.; 2. This thesis was interpretation according to Post Modern Paradigm in prince Sudhana – Manohrã jataka. Prince Sudhana – Manohrã jataka was the old tale over 1500 years old by appearing the evidence in MahãvastuStripture of Mahayana Buddhism. It has concept on the Upaya jataka showing which intrigue latent in the ordinary language. It has to interpretation into Buddhist language which it was intent of the author 3. The depth structure of this jataka consist of the way to graduate path of Bodhisattva which concerned Bodhinãņa : Nana of the four noble truths and the three characteristics. The matter subject of this jataka were Indriya Parami i.e. (1) the 6 Indriyas: Eyes Ears Nose Tongue and Body, its simile to Prince Sudhana and Mind simile Mrs. Manohra. (2) restraint of sense: Indriya-Samvara simile like Hastilinga bird. (3) the 5Indriyas: the five controlling faculties simile Eagle (4) annindriya: the faculty of highest knowledge simile to Indra and (5) aññatãvindriya: the faculty of one who knows’ simile to Prince Sudhana and Manohrã can fly like to Eagle flied to Uttara Panjala.