Publication: มโนอุปลักษณ์ [หน้า] ในสำนวนจีน
Submitted Date
Received Date
Accepted Date
Issued Date
2019
Copyright Date
Announcement No.
Application No.
Patent No.
Valid Date
Resource Type
Edition
Resource Version
Language
th
File Type
No. of Pages/File Size
ISBN
ISSN
eISSN
DOI
Scopus ID
WOS ID
Pubmed ID
arXiv ID
item.page.harrt.identifier.callno
Other identifier(s)
Journal Title
วารสารจีนศึกษา
中國學研究期刊
Chinese Studies Journal
中國學研究期刊
Chinese Studies Journal
Volume
12
Issue
1
Edition
Start Page
47
End Page
69
Access Rights
Access Status
Rights
Rights Holder(s)
Physical Location
Bibliographic Citation
Research Projects
Organizational Units
Authors
Journal Issue
Title
มโนอุปลักษณ์ [หน้า] ในสำนวนจีน
Alternative Title(s)
汉语“脸,面”成语的概念隐喻
Conceptual Metaphor of Face in Chinese Idioms
Conceptual Metaphor of Face in Chinese Idioms
Author’s Affiliation
Author's E-mail
Editor(s)
Editor’s Affiliation
Corresponding person(s)
Creator(s)
Compiler
Advisor(s)
Illustrator(s)
Applicant(s)
Inventor(s)
Issuer
Assignee
Other Contributor(s)
Series
Has Part
Abstract
งานวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาและวิเคราะห์มโนอุปลักษณ์[หน้า]ที่พบในสำนวนจีนโดยใช้ทฤษฎีภาษาศาสตร์ปริชานตามแนวคิดของเลคอฟและจอห์นสัน (Lakoff &Johnson) ผลการวิจัยสรุปได้ว่ามโนอุปลักษณ์ [หน้า] ในสำนวนจีนสามารถแบ่งออกได้เป็น 6 ชนิดได้แก่ [หน้าคือภาชนะ], [หน้าคือวัตถุ], [หน้าคืออาหาร], [หน้าคือพืช]และ[หน้าคือสัตว์] โดยมโนอุปลักษณ์ทั้ง 5 ชนิดนี้เป็นมโนอุปลักษณ์เชิงรูปธรรม (Ontological metaphor) และมโนอุปลักษณ์ [หน้าคือของมีค่า] จัดเป็นมโนอุปลักษณ์เชิงโครงสร้าง (Structural metaphor) นอกจากนี้ยังพบว่ามโนอุปลักษณ์ [หน้าคือวัตถุ] มีการปรากฏในสำนวนจีนมากที่สุด ทั้งนี้ผู้วิจัยได้อธิบายการถ่ายโยงของมโนทัศน์ที่สะท้อนจากถ้อยคำ อุปลักษณ์เพื่อให้ผู้อ่านเข้าใจมโนทัศน์ของคนจีนที่มีต่อคำว่าหน้าได้ดียิ่งขึ้น
为了学习与研究“脸,面” 成语的概念隐喻,笔者以Lakoff&Johnson的理论为基础,对“脸,面”成语的概念隐喻进行解读,发现出可以分为两种:实体隐喻包括“脸,面是容器”、“脸,面是物体”、“脸,面是食物”、“脸,面是植物”、“脸,面是动物”;结构隐喻的是“脸,面是宝物”,还表现出最常用的是隐喻“物体”,以及为了更加了解中国人对脸与面的概念,笔者进行解释始源域的各种属性,如物体、食物、植物、动物及宝物等如何投射到目标域的脸与面
The purpose of this research is to investigate and to analyze FACE metaphors in Chinese idioms by using the concept of Lakoff & Johnson. The results shows that conceptual metaphors in Chinese idioms about face, for Ontological metaphor can be categorized them into six namely: [FACE IS CONTANIER][FACE IS OBJECT] [FACE IS FOOD][FACE IS PLANT][FACE IS ANIMAL] and Structural metaphor is [FACE IS VALUABLE OBJECT ].Moreover, OBJECT metaphor is found most, and aims to understand the concept of face in Chinese idioms, so that explained the source domain mapped onto the target domain.
为了学习与研究“脸,面” 成语的概念隐喻,笔者以Lakoff&Johnson的理论为基础,对“脸,面”成语的概念隐喻进行解读,发现出可以分为两种:实体隐喻包括“脸,面是容器”、“脸,面是物体”、“脸,面是食物”、“脸,面是植物”、“脸,面是动物”;结构隐喻的是“脸,面是宝物”,还表现出最常用的是隐喻“物体”,以及为了更加了解中国人对脸与面的概念,笔者进行解释始源域的各种属性,如物体、食物、植物、动物及宝物等如何投射到目标域的脸与面
The purpose of this research is to investigate and to analyze FACE metaphors in Chinese idioms by using the concept of Lakoff & Johnson. The results shows that conceptual metaphors in Chinese idioms about face, for Ontological metaphor can be categorized them into six namely: [FACE IS CONTANIER][FACE IS OBJECT] [FACE IS FOOD][FACE IS PLANT][FACE IS ANIMAL] and Structural metaphor is [FACE IS VALUABLE OBJECT ].Moreover, OBJECT metaphor is found most, and aims to understand the concept of face in Chinese idioms, so that explained the source domain mapped onto the target domain.