Publication: สังขยาปกาสกปกรณ์และฎีกา : การตรวจชำระและการศึกษาเชิงวิเคราะห์
Submitted Date
Received Date
Accepted Date
Issued Date
1980
Copyright Date
Announcement No.
Application No.
Patent No.
Valid Date
Resource Type
Edition
Resource Version
Language
th
File Type
No. of Pages/File Size
ISBN
ISSN
eISSN
DOI
Scopus ID
WOS ID
Pubmed ID
arXiv ID
item.page.harrt.identifier.callno
Other identifier(s)
Journal Title
Volume
Issue
Edition
Start Page
End Page
Access Rights
Access Status
Rights
Rights Holder(s)
Physical Location
Bibliographic Citation
Research Projects
Organizational Units
Authors
Journal Issue
Title
สังขยาปกาสกปกรณ์และฎีกา : การตรวจชำระและการศึกษาเชิงวิเคราะห์
Alternative Title(s)
Samkhyapakasakapakaranam and commentary : an edition and critical study
Author(s)
Author’s Affiliation
Author's E-mail
Editor(s)
Editor’s Affiliation
Corresponding person(s)
Creator(s)
Compiler
Advisor(s)
Illustrator(s)
Applicant(s)
Inventor(s)
Issuer
Assignee
Other Contributor(s)
Series
Has Part
Abstract
วิทยานิพนธ์ฉบับนี้เป็นการศึกษาค้นคว้าสังขยาปกาสกปกรณ์และฏีกาทั้งในด้านเนื้อหาและประวัติความเป็นมา ผลของการวิจัยปรากฏว่าสังขยากาสกปกรณ์เป็นปกรณ์ภาษาบาลีรจนาเป็นร้อยกรองโดยพระญาณวิลาสเถระซึ่งเป็นพระเถระชาวลาว ประมาณพุทธศตวรรษที่ 20 เนื้อหากล่าวถึงมาตรา 6 ประเภท คือ มาตราวัดระยะ มาตราตวง มาตราชั่ง ระบบการนับสิ่งของ มาตราเงินและการนับขนาดของนีลกหาปณะ ส่วนสังขยาปกาสกฏีการจนาเป็นร้อยแก้วโดยพระสิริมังคลาจารย์ซึ่งเป็นพระเถระชาวลานนาไทย เมื่อ พ.ศ. 2063 เนื้อหาเป็นการอธิบายขยายคำและข้อความในสังขยาปกาสปกรณ์ให้เข้าใจง่ายและแจ่มแจ้งชัดเจนขึ้น วิทยานิพนธ์ฉบับนี้แบ่งออกเป็น 5 บทคือ บทที่ 1 เป็นบทนำ ซึ่งกล่าวถึงความเป็นมาและความสำคัญของปัญหา วัตถุประสงค์และขอบข่ายของการวิจัย วิธีดำเนินการวิจัยและประโยชน์ที่จะได้รับจากการวิจัยและตรวจสอบชำระ บทที่ 2 เป็นการวิเคราะห์สังขยาปกาสปกรณ์และฏีกาในด้านความหมายของคำว่า “สังขยาปกาสกปกรณ์และฏีกา” ลักษณะและรูปแบบของการประพันธ์ ประวัติและผลงานของพระญาณวิลาสเถระและพระสิริมังคลาจารย์ จุดประสงค์ของการรจนา ต้นฉบับตัวเขียนที่ใช้ในการวิจัยและตรวจสอบชำระ ข้อบกพร่องที่พบในต้นฉบับตัวเขียน มาตรา 6 ประเภทในสังขยาปกากสปกรณ์และฏีกา ข้อสังเกตทางไวยากรณ์บางประการในสังขยาปกาสกปกรณ์และฏีกา บทที่ 3 เป็นสังขยาปกาสกปกรณ์และฏีกาภาษาบาลีที่ชำระแล้วพร้อมทั้งคำและข้อความที่
This thesis is the outcome of a research work on the Samkhyāpakāsakapakaranam and its commentary in both its contents and history. It is found in the course of the research that Samkhyāpakāsakapakaranam is a literary Pali poetry written by Ñānavilāsa Thera, a Laotian monk, probably in the 15th century A.D. It deals with the ancient Indian weights and the system of currency. Its commentary Samkhyāpakāsakapakaranam, written in prose by Siriman̄galācariya, a monk of Lānnā Thai, in A.D. 1520, is an attempt to explain various terminologies and technical terms in the Samkhyāpakāsakapakaranam. This thesis is devided into 5 chapters. The first one is a general introduction giving a history of the texts, the objectives and the scope of the research and the methodology adopted. The second one describes the meaning of the words “Samkhyāpakāsakapakaranam” and “Samkhyāpakāsakapakaranam”, the style of writing, the authors, their works and their objectives in writing those texts. The chapter also gives a detailed account of the manuscripts used in the research, the errors found in the manuscripts, the ancient Indian system of weights, measures and currency and some grammatical observations on the two texts. The Pali text of Samkhyāpakāsakapakaranam and its commentary with the variant readings come next in the third chapter. The fourth is a Thai translation of Samkhyāpakāsakapakaranam and Samkhyāpakāsakatīkā. The conclusion and suggestions for further research are in the fifth chapter, which is the last.
This thesis is the outcome of a research work on the Samkhyāpakāsakapakaranam and its commentary in both its contents and history. It is found in the course of the research that Samkhyāpakāsakapakaranam is a literary Pali poetry written by Ñānavilāsa Thera, a Laotian monk, probably in the 15th century A.D. It deals with the ancient Indian weights and the system of currency. Its commentary Samkhyāpakāsakapakaranam, written in prose by Siriman̄galācariya, a monk of Lānnā Thai, in A.D. 1520, is an attempt to explain various terminologies and technical terms in the Samkhyāpakāsakapakaranam. This thesis is devided into 5 chapters. The first one is a general introduction giving a history of the texts, the objectives and the scope of the research and the methodology adopted. The second one describes the meaning of the words “Samkhyāpakāsakapakaranam” and “Samkhyāpakāsakapakaranam”, the style of writing, the authors, their works and their objectives in writing those texts. The chapter also gives a detailed account of the manuscripts used in the research, the errors found in the manuscripts, the ancient Indian system of weights, measures and currency and some grammatical observations on the two texts. The Pali text of Samkhyāpakāsakapakaranam and its commentary with the variant readings come next in the third chapter. The fourth is a Thai translation of Samkhyāpakāsakapakaranam and Samkhyāpakāsakatīkā. The conclusion and suggestions for further research are in the fifth chapter, which is the last.
Table of contents
Description
Sponsorship
Degree Name
อักษรศาสตรมหาบัณฑิต
Degree Level
ปริญญาโท
Degree Department
คณะอักษรศาสตร์
Degree Discipline
Degree Grantor(s)
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย