Publication:
สตรีนิยมผ่านตัวละครเพศหญิง : กรณีศึกษา “ไป๋อิ๋นน่า หมู่บ้านลับลี้ริมฝั่งน้ำ” พระราชนิพนธ์แปลในสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ฯ สยามบรมราชกุมารี

dc.contributor.authorชวาลิน เพ่งบุญ
dc.contributor.authorนพวรรณ เมืองแก้ว
dc.contributor.authorอธิปัตย์ นิตย์นรา
dc.contributor.authorพิชัย แก้วบุตร
dc.contributor.authorPengbun, Chawalinen
dc.contributor.authorMuangkaew, Noppawanen
dc.contributor.authorNitnara, A-thipaten
dc.contributor.authorKaewbut, Pichaien
dc.coverage.temporal1999-2019
dc.date.accessioned2023-12-15T14:33:42Z
dc.date.available2023-12-15T14:33:42Z
dc.date.issued2020
dc.date.issuedBE2563
dc.description.abstractบทความวิจัยเรื่องนี้มีจุดประสงค์ (1) เพื่อวิเคราะห์บทบาทและความสัมพันธ์ของตัวละครหญิงในเรื่อง “ไป๋อิ๋นน่า หมู่บ้านลับลี้ริมฝั่งน้ำ” โดยใช้ทฤษฎีสตรีนิยม และ (2) สภาพสังคมและวัฒนธรรมจีนที่ปรากฏในเรื่อง “ไป๋อิ๋นน่า หมู่บ้านลับลี้ริมฝั่งน้ำ” ผลการวิจัยพบว่า (1) ตัวละครเพศหญิงมีบทบาทตรงตามแนวคิดทฤษฎีสตรีนิยมสายเสรีนิยมและสังคมนิยม และ (2) สภาพสังคมและวัฒนธรรมจีนในเรื่อง ไป๋อิ๋นน่า หมู่บ้านลับลี้ริมฝั่งน้ำ สะท้อนให้เห็นเรื่องปิตาธิปไตย อิทธิพลการคลุมถุงชน และวัฒนธรรมความเชื่อ นอกจากนี้จากการวิจัยพบว่า เพศหญิงมีพลังอ่อน (Soft Power) ซึ่งเป็นตัวประสานและขับเคลื่อนให้สังคมอยู่ได้อย่างสมดุลทั้งเพศชายและเพศหญิง
dc.description.abstractThe research aims to study (1) the role and the relationship of female characters in Chinese translated story called “Bai Yin Na” (The Hidden Village on the Heilongjiang River Bank) following the feminism theory and (2) also study socio-cultural issues in the story. The research found that (1) the female characters has roles related to “Liberal Feminism” and “Socialist Feminism”. (2) Chinese social and cultural conditions in the story reflect a patriarchy, an arranged marriage and a cultural belief. In additions, female has got soft power to link, drive and balance the society.en
dc.identifier.urihttps://harrt.in.th/handle/123456789/4107
dc.language.isoth
dc.subjectสตรีนิยม
dc.subjectปิตาธิปไตย
dc.subjectสังคมวัฒนธรรมจีน
dc.subjectไป๋อิ๋นน่า
dc.subjectFeminism
dc.subjectPatriarchy
dc.subjectChinese Society And Culture
dc.subjectBai Yin Na
dc.subject.isced0232 วรรณคดีและภาษาศาสตร์
dc.subject.oecd6.2 ภาษาและวรรณคดี
dc.titleสตรีนิยมผ่านตัวละครเพศหญิง : กรณีศึกษา “ไป๋อิ๋นน่า หมู่บ้านลับลี้ริมฝั่งน้ำ” พระราชนิพนธ์แปลในสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ฯ สยามบรมราชกุมารี
dc.title.alternativeFeminism through Female Characters: The Case Study of “Bai Yin Na - The Hidden Village on the Heilongjiang River Bank”, The Chinese-Thai Translation by Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhornen
dc.typeบทความวารสาร (Journal Article)
dspace.entity.typePublication
harrt.itemID962
harrt.researchAreaวรรณกรรมจีน
harrt.researchGroupภาษาจีน
harrt.researchTheme.1วรรณกรรม/วรรณคดีเปรียบเทียบ
harrt.researchTheme.2วรรณกรรมจีนร่วมสมัย
mods.location.urlhttps://so03.tci-thaijo.org/index.php/Humanties-up/article/view/198482
oaire.citation.endPage204
oaire.citation.issue1
oaire.citation.startPage180
oaire.citation.titleวารสารมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยพะเยา
oaire.citation.titleJournal of Humanities and Social Sciences University of Phayaoen
oaire.citation.volume8
Files