Search Results
ข้อเสนอแนะเพื่ออธิบายการใช้ ser และ estar กับคำคุณศัพท์ (adjetivo) และคำกริยาที่ใช้เป็นคำคุณศัพท์ (participio) ในภาษาสเปน
สรสิชา บุญญเศรษฐ์ (2022)
ภาษาสเปนและสภาวะอาณานิคมคู่ขนานในฟิลิปปินส์(ค.ศ. 1898-1946)
เปี่ยมศักดิ์ หงส์จำรัสศิลป์, Hongjamrassilp, Piemsak (2020)
บทความนี้จัดทำขึ้นเพื่อศึกษาบทบาทของภาษาสเปนในฐานะองค์ประกอบทางวัฒนธรรมและอัตลักษณ์ที่มีลักษณะโดดเด่นของพวกอิลุสตราโด ชนชั้นปัญญาชนที่กำเนิดขึ้นในฟิลิปปินส์ภายหลังการปฏิรูปการศึกษาอาณานิคมโพ้นทะเลของจักรวรรดิสเปนในคริสต์ศตวรรษที่ 19 ตลอดยุคการปกครอง...ของสหรัฐอเมริกา (1898-1946) พวกอิลุสตราโดซึ่งยังยึดมั่นในรากเหง้าและอัตลักษณ์ความเป็นฮิสแปนิกพยายามใช้ภาษาสเปนเป็นเครื่องมือทางการเมืองวัฒนธรรมเพื่อต่อรองอำนาจกับผู้ปกครองอเมริกันและธำรงสถานะความเป็นอภิสิทธิ์ของตน ในมิติทางวัฒนธรรม ฟิลิปปินส์จึงถูก
Promoting critical thinking in a collectivist society
Calero Guerrero, María Del Mar (2014)
Teaching Critical Thinking in Second Language Learning: an Intercultural Approach
Calero Guerrero, María Del Mar (2013)
การเรียนการสอนภาษาสเปนเป็นภาษาต่างประเทศในระดับมัธยมศึกษาของประเทศไทย
กาญจนา วงศ์กมลาไสย, เพ็ญพิสาข์ ศรีวรนารถ (2018)
Finanzas personales en clase de ELE: hacia la libertad financiera
Banderas Moreno, ÁLvaro (2015)
มุมมองการสอนการแปลภาษาสเปนในศตวรรษที่ 21
ธนิฏฐา สิรินิตย์, Thanita, Sirinit (2020)
บทความชิ้นนี้มีวัตถุประสงค์ในการสร้างกรอบความรู้ความเข้าใจเกี่ยวกับวิวัฒนาการทางความคิดและทฤษฎีที่สำคัญเกี่ยวกับศาสตร์การแปลและการสอนการแปลในบริบทของโลกตะวันตก ตลอดจนนำเสนอภาพรวมของโครงสร้างการสอนการแปลในประเทศสเปน และการสอนการแปลภาษาสเปนในประเทศไทย... อันเป็นพื้นฐานที่เชื่อมโยงไปสู่การแตกประเด็นอภิปรายเกี่ยวกับแนวการสอนการแปลที่มีบทบาทต่อกระบวนการจัดการเรียนการสอนการแปลในปัจจุบัน นอกจากนี้ ในบทความชิ้นนี้ยังนำเสนอแนวทางการสอนการแปลภาษาสเปนผ่านภาระงาน (task-based approach) ข้อเสนอการสอนนี้จะช่วยให้
Vocabulary Searching of the Students Majored in Spanish of the University of Khon Kaen
Jittho, Arthit (2013)