Publication: โยชนามูลกัจจายนะ ปริเฉทที่ 3-4(การก – สมาส) : การตรวจชำระและศึกษา
| dc.contributor.author | พระมหาอดิศักดิ์ คำตลบ | |
| dc.date.accessioned | 2023-12-15T10:10:07Z | |
| dc.date.available | 2023-12-15T10:10:07Z | |
| dc.date.issued | 2007 | |
| dc.date.issuedBE | 2550 | |
| dc.description.abstract | วิทยานิพนธ์เรื่องนี้ มีวัตถุประสงค์เพื่อปริวรรตและตรวจชำระคัมภีร์โยชนามูลกัจจายนะปริเฉทที่ ๓ - ๔ (การก – สมาส) ศึกษาด้านเนื้อหา วิธีเขียนไวยากรณ์ และวิธีจานลงในใบลาน เป็นคัมภีร์อธิบายความหมายของคำและความในคัมภีร์มูลกัจจายนะแต่งขึ้นที่เชียงใหม่ โดยพระญาณกิตติเถระ ประมาณต้นพุทธศตวรรตที่ ๒๑ ในการตรวจชำระได้ใช้ต้นฉบับรดน้ำดำโท ร. ๓ ในหอสมุด แห่งชาติ สมัยกรุงรัตนโกสินทร์ ซึ่งจารได้สมบูรณ์กว่าทุกฉบับมาเป็นต้นฉบับ แล้วนำฉบับอื่นที่หาได้และมีความสมบูรณ์พอที่จะนำมาตรวจชำระ ที่มีอยู่ในหอสมุดแห่งชาติ ๒ ฉบับ คือ ฉบับทองน้อย,และฉบับทองทึบ ฉบับเทพชุมนุมของวัดพระเชตุพนวิมลมังคลาราม ๑ ฉบับ และฉบับวัดสังข์กระจายวรวิหาร อีก ๑ ฉบับ รวมเป็น ๕ ฉบับในด้านเนื้อหาคัมภีร์โยชนามูลกัจจายนะ (การก และสมาส) แบ่งเนื้อหาออกเป็น ๕ บท บทแรกเป็นบทนำ กล่าวถึงความเป็นมาและความสำคัญของปัญหา และวิธีดำเนินการวิจัย, บทที่ ๒ ศึกษาโยชนามูลกัจจายนะ คือ ต้นฉบับคัมภีร์ที่ใช้ในการตรวจชำระ วิธีการและหลักเกณฑ์การตรวจชำระ วิวัฒนาการความเป็นมาของการคัดลอกและการจารต้นฉบับ ข้อผิดพลาดที่พบในการจารวิธีการเขียนคัมภีร์โยชนามูลกัจจายนะ ลักษณะภาษา และคุณค่าของคัมภีร์โยชนามูลกัจจายนะ (การก และสมาส), บทที่ ๓ โยชนามูลกัจจายนะที่ตรวจชำระแล้วพร้อมทั้งข้อผิดพลาด, บทที่ ๔ โยชนามูลกัจจายนะแปล, บทที่ ๕ ว่าด้วยบทสรุปและข้อเสนอแนะ ผลของการวิจัยพบว่า คัมภีร์โยชนามูลกัจจายนะ ปริเฉทที่ ๓ - ๔ (การก และสมาส) มีการจารลงในใบลานอักษรขอม ภาษาบาลี ฉบับสมัยราชกาลที่ ๓ เป็นฉบับที่มีเนื้อหาที่สมบูรณ์ที่สุด และมีการแต่งคัดลอกต่อ ๆ กันมาหลายฉบับ ลักษณะการนำเสนอเนื้อหาในคัมภีร์โยชนามูลกัจจายนะได้วิวัฒนาการมาจากสัททาวิเสสอื่น ๆ คือ คัมภีร์สัททนีติ, คัมภีร์รูปสิทธิ, คัมภีร์ นยาสะ เป็นต้น ด้วยการนำเนื้อหามาจากคัมภีร์ต่าง ๆ มาปรับปรุงและแต่งเสริมเข้าไปในส่วนที่ไม่มีผู้ประพันธ์ไว้ เนื้อหาบางส่วนพระญาณกิตติเถระแต่งขึ้นเอง โดยเน้นการสร้างรูปคำ มีการยกสูตร วุตติ และอุทาหรณ์จากคัมภีร์อื่น ๆ มาประกอบการอธิบายศัพท์เพื่อความสมบูรณ์ของคัมภีร์ที่ท่านแต่ง ศึกษาแล้วทำให้เข้าใจง่าย | |
| dc.identifier.uri | https://harrt.in.th/handle/123456789/2297 | |
| dc.language.iso | th | |
| dc.subject.isced | 0232 วรรณคดีและภาษาศาสตร์ | |
| dc.subject.oecd | 6.2 ภาษาและวรรณคดี | |
| dc.title | โยชนามูลกัจจายนะ ปริเฉทที่ 3-4(การก – สมาส) : การตรวจชำระและศึกษา | |
| dc.type | วิทยานิพนธ์ระดับปริญญาโท (Master Thesis) | |
| dspace.entity.type | Publication | |
| harrt.itemID | 99 | |
| harrt.researchArea | วรรณกรรม/วรรณคดีบาลีและสันสกฤต | |
| harrt.researchGroup | บาลีและสันสกฤต | |
| harrt.researchTheme.1 | การตรวจชำระ/ปริวรรต/แปล/วิเคราะห์ | |
| mods.location.url | http://oldweb.mcu.ac.th/site/thesiscontent_desc.php?ct=1&t_id=453 | |
| thesis.degree.department | คณะพุทธศาสตร์ | |
| thesis.degree.grantor | มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย | |
| thesis.degree.level | ปริญญาโท | |
| thesis.degree.name | พุทธศาสตรมหาบัณฑิต(บาลี) |