Search Results
การศึกษาเปรียบเทียบสำนวนจีนที่มีคำว่า“虎”กับสำนวนไทยที่มีคำว่า “เสือ”
พิชชาภา พลานุมาศ, อมรรัตน์ คำด้วง, จตุวิทย์ แก้วสุวรรณ์, Palanumas, Pichapa, Kumduang, Amonrut, Keawsuwan, Chatuwit (2021)
This research aims to 1) study the meanings and categories of Chinese idiomatic expressions containing the word“虎”(Tiger) with Thai idiomatic expressions containing the word “suea” (Tiger), and 2) to compare the similarities of Chinese idiomatic... as the categories of feeling, hazard, cultivation, capitulation, human behavior and action; 2) The word“虎”(Tiger) in Chinese idiomatic expressions usually imply human action meanings, there are 29 expressions accounted for 29.9% that refer to the acts of violence
อรรถศาสตร์เชิงเปรียบเทียบความคลุมเครือระหว่างภาษาไทยกับภาษาจีน
จตุวิทย์ แก้วสุวรรณ์, Keawsuwan, Chatuwit (2009)
Ambiguity is an essential feature of language. Understanding of the meaning and limits of ambiguity determines the approaches to end the scope of the present research. The problems of ambiguity have both objective, subjective aspects
浅析象形字在零基础对外汉语汉字教学中的应用
Jin, Ying, Keawsuwan, Chatuwit, 金, 莹, 顾, 雄伟 (2021)
syllable texts, they are ideograms but not phonography, the learning of Chinese characters for beginners is very difficult and a bit boring. The purpose of this article is to enable students to understand the structure and meaning of Chinese characters
การศึกษาแนวคิดขงจื๊อในคัมภีร์จงยง
จตุวิทย์ แก้วสุวรรณ, Keawsuwan, Chatuwit (2021)
Confucianism is a school of thought of Chinese social and ethical philosophy followed by the Chinese people. “Zhongyong”, the doctrine of mean, is a Confucian text that disseminates the important principle of leniency as the root of human behaviour.... The aim of this paper is to explore “Dhamma Withi” or sustainable ways of living with certainty of the balance through the lens of “Zhongyong” by studying the meaning of knowledge and ideology, selecting and grouping information, then building a conceptual
การศึกษากลวิธีการแปลทับศัพท์ของพยัญชนะต้น [r] ในบทธารณีสูตรของพระอโมฆวัชระ
จตุวิทย์ แก้วสุวรรณ์, Keawsuwan, Chatuwit (2017)
This article presents the Dharani sutra transliteration by Amoghavajra. It is a sutra of mantraya-na Buddhism. The paper assorts 4 points: mantraya-na Buddhism, Biography of Amoghavajra, The meaning of Dharani sutra and the Initial Consonant [r
การศึกษาที่มาและบทบาทของขนมเทียนในพิธีกรรมประจำปีของชาวไทยเชื้อสายจีน ในพื้นที่อำเภอเมือง จังหวัดปัตตานี
ศิรินภา บุญผ่องศรี, จตุวิทย์ แก้วสุวรรณ์, Boonpongsri, Sirinapa, Keawsuwan, Chatuwit (2022)
The research aimed 1) to study the history of Khanom Thien in Muang Pattani district, Pattani province, and 2) to study of roles and meanings of Khanom Thien in the annual rituals of Thai-Chinese people in Muang Pattani district, Pattani province
การศึกษาที่มาของความหมายและวิธีการสร้างคำ “ลายสือ” ในเอกสารจีน
จตุวิทย์ แก้วสุวรรณ์, Keawsuwan, Chatuwit (2017)
, these two Chinese lexical units had the same meaning as “a letter”. The meaning of these two original words was duplicate. That is to say, “ลายสือ” (Lai-Sue) was coined by the process of reduplication.
ความหมายของสัทวิทยาภาษาจีนโบราณ
จตุวิทย์ แก้วสุวรรณ์, Keawsuwan, Chatuwit (2016)
phonology. This article aims to present definitions of Chinese historical phonology in Chinese phonology books and other documents related to Chinese phonology, and to compare the similarities and the differences of the meanings in these books and documents