ภาษาจีน : Chinese
Permanent URI for this community
บทความวิจัย และบทความวิชาการด้านภาษาศาสตร์ภาษาจีน การเรียนการสอนภาษาจีน การแปลภาษาจีน วรรณกรรมจีน และวัฒนธรรมจีน
Browse
Browsing ภาษาจีน : Chinese by browse.metadata.researchtheme1 "การพัฒนาอุตสาหกรรมวัฒนธรรม"
Now showing 1 - 3 of 3
Results Per Page
Sort Options
- PublicationTransformations and Mutations of the Chinese Language Publishing Field in the Digital AgeLee, Yu-Ching; ยูชิง ลี (2015)In the traditional publishing arena, the publishing fields around the world all operate according to a fixed value chain system, which has been in operation ever since the existence of the publishing industry over 500 years. Now the publishing industry is going through a transition period toward digitization, which has overwhelmed not only the entire system but the entire publishing field. In this digital age, publishing houses in the West have carried on with their conventional model of value chains and have established a comprehensive digital publishing system. But in Chinesespeaking regions, due to factors such as market traits, consumer reading habits, publishing policies and consumption habits which are vastly different from those in the West, the Western system of digital publishing is not applicable. This study analyzes the Chinese language publishing field by interviewing Cross- Straits publishing experts. The aim is to examine the differences between the publishing structure of Chinese-speaking regions (specifically mainland China and Taiwan), the typical publishing field in the West, and the traditional paper-based publishing field which has existed for hundreds of years. The result shows that Taiwan follows the Western e-publishing model. However, because of the differences in market size and reading habits, the e-publishing model is not applicable in Taiwan. China, on the other hand, has developed its own system called “Internet Literature” in accordance with readers’ reading preferences and habits. Moreover, this model uses the intellectual property to extend the value of publications by transforming literature texts into other forms of cultural production. This publishing business model is carried out by big Internet companies such as Tencent, Baidu, rather than by publishers. These mutations of Internet literature content have really challenged the Chinese state-regulated publishing system, and have become the foundations of a successful business model. This development in China has challenged the conventional definition of publishing, as literature has been a symbol of highbrow civilization whereas Internet Literature is more a symbol of uncultured entertainment.
- Publicationการศึกษารูปแบบการเผยแพร่วรรณคดีจีนสมัยใหม่ผ่านพิพิธภัณฑ์: กรณีศึกษาพิพิธภัณฑ์หลู่ซวิ่นสุพัตรา ห.เพียรเจริญ; 黄, 盈秀; Horpianjaroen, Supatra (2021)บทความนี้มุ่งศึกษาการเผยแพร่วรรณคดีจีนสมัยใหม่ในปัจจุบันผ่านการนำเสนอ ในพิพิธภัณฑ์นักวรรณคดี “หลู่ซวิ่น” โดยวิเคราะห์ผลของการเผยแพร่วรรณคดีในด้าน การเข้าถึง เป้าหมายที่คุ้มค่า การสร้างแรงบันดาลใจเพื่อเปลี่ยนแปลงสังคม ผู้วิจัยศึกษา สำรวจ และเก็บข้อมูล สิ่งที่นำเสนอในพิพิธภัณฑ์ เพื่อศึกษาการเผยแพร่วรรณคดีใน พิพิธภัณฑ์ 4 แห่งคือ หมู่บ้านหลู่ซวิ่นเมืองเซ่าซิง พิพิธภัณฑ์หลู่ซวิ่นแห่งปักกิ่ง พิพิธภัณฑ์หลู่ซวิ่นแห่งเมืองกวางเจา และพิพิธภัณฑ์รำลึกหลู่ซวิ่นแห่งเซี่ยงไฮ้ ผลการวิจัยพบว่าการนำเสนอข้อมูลหลู่ซวิ่นในพิพิธภัณฑ์แต่ละแห่ง ให้ความสำคัญกับช่วงเวลาที่หลู่ซวิ่นใช้ชีวิตในเมืองนั้นๆ โดยผู้จัดทำเผยแพร่วรรณคดีจีนสมัยใหม่ผ่านพิพิธภัณฑ์หลู่ซวิ่น เพื่อเป็นแหล่งเรียนรู้และเสริมสร้างความเข้าใจประวัติศาสตร์วัฒนธรรม สังคม ในอดีต การนำเสนอเนื้อหาในพิพิธภัณฑ์จะเลือกนำเสนอในบทบาทของนักคิด นักเขียนที่ใฝ่รู้ ซึ่งเป็นแบบอย่างของปัญญาชน ลดบทบาทการเป็นนักปฏิวัติลง ทั้งยังพบอีกว่าการเผยแพร่วรรณคดีผ่านพิพิธภัณฑ์นอกจากจะทำให้ผู้เข้าชมสามารถเรียนรู้วรรณคดีได้แล้ว ทั้งยังสามารถเรียนรู้ประวัติศาสตร์ได้ในเวลาเดียวกันด้วย ซึ่งพิพิธภัณฑ์บุคคลในประเทศไทยสามารถใช้ต้นแบบพิพิธภัณฑ์หลู่ซวิ่นที่มีกระบวนการใน การนำประวัติและผลงานมาสร้างเป็นทุนวัฒนธรรมและกระตุ้นเศรษฐกิจท้องถิ่นได้
- Publicationอุตสาหกรรมวัฒนธรรมและภาคชนบทจีน: กรณีศึกษาหมู่บ้านกลางน้ำโจวจวง และเมืองโบราณต้าเหยียนลี่เจียงศิริพร ศรีสินธุ์อุไร; บุรินทร์ ศรีสมถวิล; 喜丽彭 ▪ 西新悟莱; 徐, 武林; Srisinaurai, Siriporn; Srisomthawin, Burin (2014)บทความวิจัยฉบับนี้ศึกษาการพัฒนาอุตสาหกรรมวัฒนธรรม (Cultural Industries) ในชนบทของประเทศจีน ซึ่งรัฐบาลจีนกำลังให้การสนับสนุนอย่างกว้างขวางและส่งอิทธิพลอย่างสำคัญต่อชนบทจีน วิธีการศึกษาคือการใช้การวิจัยเอกสารภาษาจีนเป็นหลัก โดยเลือกกรณีศึกษา 2 กรณีคือ โจวจวง หมู่บ้านโบราณกลางน้ำในเขตซูโจว มณฑลเจียงซูและเมืองโบราณต้าเหยียนลี่เจียง มณฑลอวิ๋นหนาน (ยูนนาน) โดยมีวัตถุประสงค์ 3 ประการ ได้แก่ (1) ศึกษากระบวนการสร้างและจัดการอุตสาหกรรมวัฒนธรรมในชนบทของประเทศจีน (2) ศึกษาผลกระทบของอุตสาหกรรมวัฒนธรรมที่มีต่อชนบทและภาคการเกษตรของจีน และ (3) ศึกษาปรากฏการณ์อุตสาหกรรมวัฒนธรรมในชนบทจีน เพื่อเป็นบทเรียนสำหรับประเทศไทย ผลการศึกษาการพัฒนาอุตสาหกรรมวัฒนธรรมในชนบทจีนจากประสบการณ์ของโจวจวงและลี่เจียงสรุปได้ว่า เงื่อนไขของความสำเร็จและล้มเหลวของอุตสาหกรรมวัฒนธรรมในชนบทจีนเกี่ยวข้องกับ (1) บทบาทของภาครัฐและประสิทธิภาพของกลไกรัฐ (2) บริบทของท้องถิ่นและมรดกทางวัฒนธรรม (3) พลังของโลกาภิวัตน์และบทบาทขององค์การระหว่างประเทศ (4) นวัตกรรมการบริหารจัดการอุตสาหกรรมวัฒนธรรม (5) ปฏิบัติการที่มาจากฐานของการสั่งสมความรู้และการวิจัย นอกจากนี้การพัฒนาอุตสาหกรรมวัฒนธรรมในชนบทยังจำเป็นต้องตระหนักถึงผลกระทบและขีดจำกัดของการพัฒนาอุตสาหกรรมวัฒนธรรมไปพร้อมกันด้วย ในปัจจุบันอุตสาหกรรมวัฒนธรรมได้กลายเป็นทั้งแนวคิดและปรากฏการณ์ทางสังคมวัฒนธรรมที่มีความหลากหลายและมีพลวัตสูงยิ่งและต้องการการศึกษาวิจัยอย่างต่อเนื่องเพื่อให้เกิดความเข้าใจที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้น โดยเฉพาะโดยการลงพื้นที่ศึกษาภาคสนามระยะยาวและการศึกษาวิจัยข้ามวัฒนธรรม