Search Results
ความสัมพันธ์ระหว่างการใช้กาลอดีตสมบูรณ์รูปกริยาเดี่ยว และกาลอดีตไม่สมบูรณ์กับวลีเกี่ยวกับเวลา ในผู้เรียนภาษาสเปนชาวไทย
หนึ่งหทัย แรงผลสัมฤทธิ์, Rangponsumrit, Nunghatai (2012)
งานวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาระดับความเชื่อมโยงของวลีเกี่ยวกับเวลากับการเลือกใช้กาลอดีตสมบูรณ์กริยาเดี่ยว (pretérito perfecto simple) และกาลอดีตไม่สมบูรณ์ (pretérito imperfecto) ในภาษาสเปนในผู้เรียนชาวไทย ผู้วิจัยใช้กลุ่มตัวอย่างนิสิตในระดับ...ปริญญาตรีที่เรียนภาษาสเปนเป็นวิชาเอกจำนวนทั้งสิ้น 51 คน แบ่งเป็นนิสิตชั้นปีที่ 2 จำนวน 23 คน และ นิสิตชั้นปีที่ 3 จำนวน 28 คนโดยให้กลุ่มตัวอย่างตอบแบบทดสอบภาษาสเปนจำนวน 50 ข้อ โดยผู้ตอบจะต้องเลือกระหว่างรูปกริยากาลอดีตทั้งสองซึ่งปรากฏร่วมกับวลีเกี่ยวกับ
Intercultural business communication: Colombia and Thailand
Rangponsumrit, Nunghatai, Srivoranart, Penpisa, Tremolada, Eric (2014)
Reglas para el uso del Subjuntivo: Una prueba de su validez con el corpus
Rangponsumrit, Nunghatai (2011)
La oposición entre el modo indicativo y el modo subjuntivo es uno de los temas que representan más dificultades para los estudiantes de español. Los métodos tradicionales explican el uso del subjuntivo aludiendo a expresiones adverbiales como quizá, probablemente y ojalá y a la influencia del verbo de la oración principal como dudar, gustar, molestar, desear y no creer. Sin embargo, en algunas investigaciones lingüísticas se presentan ejemplos que demuestran que dichas asociaciones no son del todo ciertas. Este trabajo tiene como objetivo investigar la validez de las “reglas” relacionadas con el uso del subjuntivo y del indicativo. Se analizan los ejemplos extraídos del corpus oral C-ORAL-ROM en los que aparecen los verbos y adverbios que los manuales de gramática asocian con el indicativo o el subjuntivo. El resultado de este estudio puede utilizarse para mejorar la enseñanza de los usos del indicativo y del subjuntivo utilizando la amplia variedad de ejemplos auténticos obtenidos del corpus.
การีตหน่วยคำและการีตกลุ่มคำในภาษาสเปน : การศึกษาทางวากยสัมพันธ์และอรรถศาสตร์
หนึ่งหทัย แรงผลสัมฤทธิ์, Rangponsumrit, Nunghatai (2005)
งานวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อวิเคราะห์การีตหน่วยคำและการีตกลุ่มคำในภาษาสเปนในด้านโครงสร้างความหมาย และการใช้ รวมทั้งเปรียบเทียบความแตกต่างระหว่างการีตทั้งสองประเภท ผู้วิจัยทำการศึกษาภายในกรอบทฤษฎีภาษาศาสตร์ปริชาน-หน้าที่โดยอาศัยข้อมูลภาษาที่ใช้จริง...ในคลังข้อมูลทั้งที่เป็นภาษาพูดและภาษาเขียน ผลการศึกษาการีตหน่วยคำแสดงให้เห็นว่าการสร้างการีตหน่วยคำในภาษาสเปนจะนำรากศัพท์ที่เป็นคำคุณศัพท์หรือคำนามมาเติมหน่วยเติมหลังศัพท์ -ar, -ear, -izar, -ificar, -itar, -ecer, -iguar และ -rentar และอาจประกอบด้วย
ความแตกต่างด้านวัฒนธรรมการเรียน: กรณีศึกษาผู้เรียนชาวไทยและผู้สอนชาวสเปน ในช้ันเรียนภาษาสเปนระดับอุดมศึกษาในประเทศไทย
สรัลนันท์ ภูมิชิษสานันท์, หน่ึงหทัย แรงผลสัมฤทธิ์, Phumchijzarnan, Zahraulnan, Rangponsumrit, Nunghatai (2018)
ปฏิบัติเพื่อรับมือกับความแตกต่างดังกล่าว ผู้วิจัยเก็บข้อมูล โดยการสัมภาษณ์กลุ่มตัวอย่างการศึกษา จานวน 50 คน โดยแบ่งออกเป็นผู้เรียนชาวไทย ท่ีเรียนภาษาสเปน จานวน 40 คน และผู้สอนชาวสเปนที่สอนภาษาสเปน จานวน 10 คน ผลการศึกษาปรากฏว่า ความแตกต่างที่สาคัญที่พบคือ...งานวิจัยน้ีมีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาความแตกต่างทางวัฒนธรรมของชาวไทยและ ชาวสเปนในบริบทชั้นเรียนในประเด็นเรื่องความคาดหวังที่มีต่อบทบาทและคุณสมบัติท่ี พึงประสงค์ของผู้สอนและผู้เรียน เพื่อวิเคราะห์ปัญหาที่เกิดจากความแตกต่างทาง วัฒนธรรมและเสนอแนวทาง
Intercultural communication in the Spanish language classroom in Thailand: Differences in Power Distance, Individualism and Expressiveness
Jenvdhanaken, Benedanakenn, Rangponsumrit, Nunghatai (2020)
This study aims to explore cultural differences between Thais and Spaniards in the classroom setting to identify problems caused by cultural differences and propose guidelines for coping with those issues. We interviewed forty Thai university students majoring in Spanish and ten Spanish teachers working in Thai universities about their expectations and experiences with regards to teachers’ and students’ behaviors and interactions in the classroom. The results highlighted the two cultures’ stark differences in power distance, individualism and expressiveness and revealed insights that can help international teachers cope with the learning disposition of students from hierarchical, collectivist, and reserved cultures.
Creación de la conciencia moral y social en la didáctica de ELE
Rangponsumrit, Nunghatai, Srivoranart, Penpisa (2018)
La situación actual de muchas sociedades en el mundo ha llegado casi a un extremo de materialismo y consumismo. Así se empieza a notar la preocupación por el deterioro de los valores de la nueva generación. Del mismo modo que diversas instituciones educativas, nuestra universidad, la Universidad de Chulalongkorn, es consciente de la responsabilidad del buen educador que no está limitada a enseñar conocimiento, sino también tiene que inculcar los valores a los alumnos porque serán la clave para dirigir la sociedad hacia un futuro mejor. Por tanto, la Universidad ha establecido la conciencia moral y social como una de las nueve cualidades que esperan que posean sus alumnos al graduarse. Consecuentemente, nuestra Sección de Español tiene la responsabilidad de poner dicha política en práctica. Es decir, debemos buscar un punto de equilibrio entre la incorporación de actividades con contenidos morales y la enseñanza de ELE, con el fin de que al terminar la carrera los alumnos puedan comunicarse en español con cierta eficacia y, al mismo tiempo, sean conscientes de su deber como miembro de la sociedad. Las actividades empleadas tienen dos objetivos principales: 1) estimular la reflexión y el pensamiento crítico y 2) inculcar los valores. Para tales objetivos, hemos implementado los siguientes tipos de actividades: 1) experiencia directa con los excluidos sociales; 2) uso de los materiales de apoyo (biografías de las figuras ejemplares, casos reales, prensa, libros, documentales, películas, etc.); 3) uso de los temas morales o sociales de la actualidad.
Spanish Causatives with Hacer: Economy and Heaviness Effect
Rangponsumrit, Nunghatai, Rice, Sally; Newman, John (2010)
¿Cómo desarrollar el pensamiento crítico a través de las noticias en español?
Srivoranart, Penpisa, Rangponsumrit, Nunghatai (2018)
El pensamiento crítico consiste básicamente en utilizar el conocimiento y la inteligencia para llegar a la postura más razonable y justificada sobre un tema. Es una de las denominadas Destrezas del Siglo XXI que las instituciones educativas se proponen formar en sus estudiantes. Como educadores, la labor de los profesores de ELE no implica solo la trasmisión de conocimiento lingüístico y cultural y la formación de competencias comunicativas, sino también el desarrollo intelectual del que forma parte el pensamiento crítico. En este trabajo pretendemos explorar la forma de incorporar este elemento en la clase de ELE, en concreto mediante el uso de las noticias como recursos didácticos. A través de ejemplos de tareas y actividades en clase, demostraremos que las noticias, tanto en los medios de comunicación formales como los informales, son excelentes materiales para practicar la evaluación de fiabilidad de las fuentes, la distinción entre los hechos y las opiniones, la valoración de las opiniones, la identificación de las falacias en los argumentos y otros elementos del pensamiento crítico.
Reglas para el uso del imperfecto y del perfecto:Una prueba de su validez con el corpus
Rangponsumrit, Nunghatai, Lee, Man-Ki; Son, Jy-Eun; Macias Rodriguez Claudia (2007)
La oposición aspectual entre el pretérito imperfecto y el pretérito perfecto simple es uno de los temas que representan más dificultades para los aprendientes de español. Existen muchos métodos que acuden a los marcadores temporales para ayudar a entender la función del imperfecto y del perfecto simple ofreciendo “reglas” que asocian, por ejemplo, las expresiones todos los días o siempre al imperfecto y ayer o el año pasado al perfecto simple. Este trabajo tiene como objetivo investigar la validez de las “reglas” relacionadas con algunos marcadores temporales, concretamente: ayer, el año pasado, dos (tres, etc.) veces, siempre, muchas (alguna, etc.) veces, y todos los días (años, etc.). Se analizan en el estudio los ejemplos obtenidos del Corpus Oral de Referencia de la Lengua Española Contemporánea donde dichos marcadores temporales aparecen con el imperfecto o con el perfecto simple, y su resultado arroja que las reglas dadas en los métodos no son ciertas en todas las ocasiones, especialmente en el caso de siempre, donde su empleo con el perfecto simple representa un 20 por ciento. Sin embargo, la asociación de los marcadores temporales al uso de imperfecto o perfecto simple forma una tendencia suficientemente fuerte para poder servir de ayuda a los que no comprenden esta distinción aspectual. No obstante, cabe explicar que los marcadores temporales no constituyen reglas fijas para el uso del imperfecto/ indefinido. La presentación de los casos minoritarios, además, puede hacer que los aprendientes vayan conceptualizando poco a poco esta oposición aspectual.