Search Results

Now showing 1 - 10 of 104
No Thumbnail Available
Publication

การสร้างความเทียบเท่าด้านการใช้งาน: กรณีศึกษาคำแปลบทบรรยายภาพยนตร์เรื่องตำนานสมเด็จพระนเรศวรมหาราช ภาค 1

พิชญาภา ปัญญาศิริ, หนึ่งหทัย แรงผลสัมฤทธิ์, Panyasiri, Pitchayapa, Rangponsumrit, Nunghatai

This study aims to analyze how functional equivalence is created in the subtitle translation of the Legend of King Naresuan the Great, Part I: Hongsawadee's Hostage from Thai to Spanish. To answer this question, forty-nine cases of culture-specific... items translated using functional equivalents in the movie were analyzed. The findings indicate that functional equivalence can be created by breaking down the semantic components of the term into a context-specific function and other semantic components

No Thumbnail Available
Publication

ดัชนีปริจเฉทในบทสนทนาแบบกันเองของผู้พูดภาษาไทยกรุงเทพฯ

วัชรพล บุพนิมิตร, Watcharapon Booppanimit (1996)

Aims at collecting discourse markers in casual conversations and at studying their functions in discourse, using the framework presented by Deborah Schiffrin (1987). The data used consist of 11 casual conversations, totalling 60 minutes and 20... seconds. The analysis reveals 61 discourse markers, each with one or many variant. These markers can be classified into 5 groups according to their primary function on the five different planes in discourse; namely, the ideational structure, the exchange

No Thumbnail Available
Publication

A discourse analysis of Thai historical texts from Sukhothai period to the present : systemic functional approach

Nakim, Thanwaporn, ธันวพร นาคอิ่ม (2010)

This study is an attempt to explore Thai historical texts from the Sukhothai period to the present. The framework selected for the research is Systemic Functional Linguistics. The objectives of this study are: 1) to describe textual metafunction

No Thumbnail Available
Publication

ลักษณะของคำไวยากรณ์ในภาษาไทย

ราตรี ธันวารชร, Dhanvarjor, Ratri (1973)

It is the aim of this thesis to study the characteristics of Thai function words, i.e. to study their function, the structural meanings of all types, and to distinguish them from the principal word-classes in Thai. A study of the everyday... conversation of people who use the Bangkok dialect provide the data included in this work. The thesis has shown that the characteristics of the eight hundred and seventy six Thai function words, divided into twenty three classes are as follows: Firsly

No Thumbnail Available
Publication

พัฒนาการของพหุหน้าที่ของคำว่า ซึ่ง ในภาษาไทย

นัทธ์ชนัน เยาวพัฒน์, Natchanan Yaowapat (2008)

The objectives of the present study are to analyze grammatical functions of the word /sɨŋ/ in Thai and to study the development of the functions from Sukhothai Period up to present. This study also aims to analyze syntactic and semantic properties... of /sɨŋ/ in each function. It is hypothesized that /sɨŋ/ in each function can be differentiated in terms of two syntactic properties; namely, noun modifying clause formation and Noun Phrase Accessibility Hierarchy, It is also hypothesized that /sɨŋ

No Thumbnail Available
Publication

หน้าที่และความหมายของคำ เลย ในภาษาไทย

สาลี่ อารีมิตร, Areemit, Salee (1986)

The purpose of this thesis is to study functions and meanings of the word / [leej] / in the current Thai language. The data were collected from daily-life conversations of Thai people in general. The result of this research indicates... that, there are altogether 5 words, each having its own separate function or functions and meanings, as follows: The word /[ leej] / , as a transitive verb functions as part of the nucleus or as the nucleus of the verb phrase. Its meaning is “over than” or “longer than

No Thumbnail Available
Publication

การศึกษาโครงสร้าง หน้าที่ และความหมายของคำบุพบท “หลัง” ในภาษาไทย

ชลันดา รัตนธรรมสกุล, นัทธ์ชนัน นาถประทาน, Rattanatumskul, Chalanda, Natpratan, Natchanan

The objective of this study is to illustrate syntactic structures, functions, and meanings of the word, /lǎŋ/, in Thai. The data were retrieved from the Thai National Corpus (TNC). The results revealed two main patterns of the preposition, /lǎŋ.../, that preceded nouns and verbs. The preposition, /lǎŋ/, preceding nouns, functioned as the head of the prepositional phrase in conjunction with the noun. It could be divided into two subtypes: one that preceded the locational noun and one that preceded

No Thumbnail Available
Publication

การศึกษาเชิงประวัติของคำว่า แล้ว อยู่ อยู่แล้ว

มิ่งมิตร ศรีประสิทธิ์, Sriprasit, Mingmit (2003)

This thesis is a diachronic study of /laeaew/, /yuu/ and /yuulaeaew/ from the Sukhothai period to the present. The data elicited is based on published documents between 1826 B.E. 2546 B.E. According to the study, it is found that the functions... of /laeaew/ are not identical in the 6 different periods. In the Sukhothai period /laeaew/ had 3 functions that is verbs, perfective aspect markers and conjunctions and the 4 new functions{7f2014}idiomatic phrases functioned as adverbs, idiomatic phrases

No Thumbnail Available
Publication

อุปลักษณ์ในหนังสือเรียนวิทยาศาสตร์ไทย

วิลาวัณย์ วิษณุเวคิน, Wisanuvekin, Wilawun (2007)

This study on metaphors in Thai science textbooks aims to examine the characteristics of metaphors in Thai science textbooks and to analyze their functions. The data used in this study was drawn from 37 Thai science textbooks for high school... the scientific concepts in the target domain. The Ethnography of SPEAKING framework was adopted for investigating the communicative components involving the use of Thai science textbooks and the pragmatic approach was applied for analyzing the functions

No Thumbnail Available
Publication

The Acquisition of English Regular and Irregular Plural Morphemes by L1 Thai Learners: A Case of the Failed Functional Features Hypothesis

จตุรพร คงบาง, ณัฐมา พงศ์ไพโรจน์, Kongbang, Jaturaporn, Pongpairoj, Nattama

ปกติ(irregular plural morphemes)ในภาษาอังกฤษได้หรือไม่ และเพื่อศึกษาว่าการแปร (variability)ที่ปรากฏเป็นผลมาจากรูปแทนทางวากยสัมพันธ์ที่ไม่เหมือนเป้าหมาย (non-target-like syntactic representations) ตามสมมติฐานลักษณะแสดงหน้าที่ที่ล้มเหลว (Failed Functional...ไวยากรณ์ (Grammaticality Judgment Test)และแบบทดสอบเติมคำในช่องว่าง (Cloze Test)ผลงานวิจัยยืนยันสมมติฐานแสดงลักษณะหน้าที่ที่ล้มเหลว(Failed Functional Features Hypothesis)(Franceschina, 2001; Hawkins & Chan, 1997)และขัดแย้งกับสมมติฐานการผันคำระดับพื้นผิวที่