Search Results
泰北小学自编汉语教材的评估与分析
Lin, Caijun, Wangtakwadeen, Nisareen, 林, 才均, 纳, 静安, ไฉจวิน หลิน, นิสรีน หวังตักวาดีน (2015)
งานวิจัยฉบับนี้ได้ศึกษาวิเคราะห์แบบเรียนภาษาจีนจาก 4 โรงเรียนระดับประถมศึกษาในภาคเหนือตอนบนซึ่งเรียบเรียงโดยชาวไทย อ้างอิงจากวิธีการค้นเอกสารข้อมูล คลังภาษา การวิเคราะห์เชิงเปรียบเทียบ การวิเคราะห์เชิงปริมาณและคุณภาพ แบบสอบถามและสัมภาษณ์ โดยคัดเลือก...และวิเคราะห์จากแบบเรียนที่เรียบเรียงโดยชาวไทยทั้งหมด 4 ชุด จาก 4 องค์ประกอบคือ เนื้อหา (อักษรจีน คำศัพท์ ไวยากรณ์และวัฒนธรรม) รูปแบบของแบบฝึกหัด องค์ประกอบของแบบเรียนและบทเรียน หลักการและทฤษฎีการสอนที่ปรากฏ รูปแบบตำรา ผลการวิจัยปรากฏว่า จากการทำ
BOPPPS教学模型在泰国汉语文化教学中的运用研究
Pan, Lei, 潘, 蕾 (2021)
在中泰两国学者的共同努力下,泰国汉语教学在语言技能教学方面的研宄逐渐走向成熟,无论是对语言技能教学的课堂设计、实践以及评估方面等获得了许多优秀成果。但是学生的汉语交际能力水平的提升仍然达不到令人满意的水平,究其原因是泰国汉语教学过程中的文化教学仍然不足。为了提升泰国汉语教学中文化教学的质量,本文首先研究了泰国汉语教学中文化教学的理论和原则,其次从教学导入、目标、前测、参与式学习、后测及总结六个方面对在泰国汉语文化教学中使用 BOPPPS 教学模型的具体实践方法进行详细探讨,以期该教学模型能为泰国汉语教学中的文化教学提供可借鉴的思路和教学方法。
新HSK四级考试对泰国高中生汉语学习的反拨效应
Laotrakunchai, Kirattaya, Laotrakunchai, Yupharat, Chuwicharoenkit, Kititya, 刘, 琪, 刘, 瑞, 苏, 桂芝 (2021)
本文使用定量研究中的问卷调杳法对泰国高中生汉语学习进行调查,考察新 HSK 四级考试对泰国高中生汉语学习的反拨效应,探索泰国高中生对新 HSK 四级考试的态度及受其影响,结果表明:新 HSK 四级考试对泰国高中生产生的反拨效应正面大于负面,基于此,文章提出对新 HSK 四级考试对泰国高中生汉语学习、汉语教师汉语教学的启示及建议。
泰国初级汉语学生汉字书写的汉字结构分析能力——以泰国清迈大学初级汉语学生为例
PHROMSURIN, WASIN, 彭, 文彬, วศิน พรหมสุรินทร์ (2019)
โครงสร้างตัวอักษรจีนของนักศึกษาที่เรียนวิชาภาษาจีนพื้นฐาน ผู้วิจัยกำหนดขอบเขตการศึกษาที่โครงสร้าง4 แบบ ซึ่งมีผลต่อการเรียนตัวอักษรจีนมากที่สุด โดยมีกลุ่มตัวอย่างเป็นนักศึกษาที่เรียนรายวิชาภาษาจีนพื้นฐาน2จำนวน 50 คนและใช้แบบทดสอบกับการสัมภาษณ์เป็นเครื่องมือใน...การทำวิจัยจากผลการวิจัยพบว่านักศึกษากลุ่มตัวอย่างเขียนแยกโครงสร้างแบบบน –กลาง –ล่างผิดมากที่สุด แต่ทุกคนสามารถเขียนแยกโครงสร้างแบบซ้าย –ขวาได้อย่างถูกต้อง เพราะใช้ความสามารถในการจดจำตัวอักษรที่เคยเรียนมาแล้ว มาใช้ในการเขียนแยกโครงสร้างตัวอักษรได้นอกจาก
45天内快速有效习得基础汉语教学法
Yao, Kai, 姚, 凯 (2017)
ให้เข้ากับสถานการณ์การต่าง ๆ เพื่อให้นักศึกษาฝึก ทั้งนี้ ผู้เขียนได้นำเสนอวิธีการเรียนรู้ภาษาจีนที่ได้ผลแบบเร่งรัดภายใน 45 วัน...เนื่องจากการสื่อสารระหว่างประเทศมีมากยิ่งขึ้นในทุกวันนี้และภาษาจีนเป็นภาษาหนึ่งในภาษาสากลของโลกที่มีผู้พูดจำนวนมากและใช้สื่อสารกันระหว่างประเทศ ซึ่งนับวันภาษาจีนจะมีความสำคัญขึ้นเรื่อย ๆ มีผลให้ในประเทศไทยเกิดกระแสความนิยมเรียนภาษาจีน อย่างไรก็ตาม
中国文化体验基地的可行性分析——以武当山为例
Fang, Lin, 方, 琳 (2014)
本文针对对外汉语教学中的中国文化课进行了创新性设计,对符合要求的中国文化体验基地的设置进行了探索。 通过对 “孔子学院奖学金生文化体验活动” 经验的借鉴,本文选取了具有鲜明中国文化代表性的武当山作为研宄案例。通过对武当山的实地考察和中外对比,对武当文化中具有中国文化代表性的部分进行了筛选与总结。本文分别从武当山的宗教与信仰、山水与建筑和武术与养生三个方面进行分析与论证。 除了对武当山本身文化内容上的考量外,本报告还对武当山的基础设施、文化传播和与对外汉语教学的结合程度进行了全面评估,以此论证武当山是否具备成为中国文化体验基地的可行性。 本文以武当山为例,对对外汉语教学中的中国文化课提出了新的思考,并对中国文化体验基地如何建设、建设意义、建设方法做出了一次进行探索。
A STUDY ON THE ACQUISITION OF CHINESE “LE” CONSTRUCTION BY THAI UNIVERSITY STUDENTS IN THE UPPER NORTHERN THAILAND BASED ON INTER-LANGUAGE CORPUS
Lin, Caijun, Wangtakwadeen, Nisareen (2017)
2 > v+le1 +o > num./quantifier+le2 > v+le1/le2 > adj.+le2” โดยประเภทที่ผิดพลาดมากที่สุดคือประเภทการใช้สับสน โดยจะมีการเรียนรู้รูปประโยคแบบที่ “v+le1/le2, adj.+le2, num./quantifier+le2”ก่อน ถัดมาคือ การเรียนรู้แบบที่ “v+le1+o+le2” และเรียนรู้รูปประโยค...ผู้วิจัยทำการศึกษาและวิเคราะห์การเรียนรู้รูปประโยค “le” ในภาษาจีนจากคลังบทความภาษาประมาณ 600,000 อักษรของนักศึกษาไทยใน 5 มหาวิทยาลัยของภาคเหนือตอนบน และได้ทำการวิจัยการเรียนรู้รูปประโยค “le” ของนักศึกษาที่เรียนภาษาจีนในมหาวิทยาลัยภาคเหนือตอนบน ผลการ
泰国大学生汉语副词“就”与句末助词“了” 的共现构式习得跟踪研究
Lin, Caijun, 林, 才均, ฉายจวิน หลิน (2022)
บทความวิจัยนี้ใช้คลังเรียงความของนักศึกษาไทยระดับชั้นปีที่สองกระทั่งถึงปีที่สี่จากกลุ่มเดียวกัน โดยศึกษาสภาพการใช้รวมถึงลักษณะเฉพาะ ประเภทข้อผิดพลาดและการจำแนกลักษณะเด่นข้อผิดพลาด ลำดับการเรียนรู้และปัญหาอื่นของรูปแบบร่วมในคำวิเศษณ์ “Jiu” และคำช่วย...เรียนรู้รูปแบบร่วมของนักศึกษาไทยค่อนข้างอยู่ในเกณฑ์ธรรมดา เมื่อมีระดับชั้นสูงขึ้นภาพรวมอัตราความผิดพลาดลดลงในแนวดิ่ง การเรียนรู้ประเภทข้อผิดพลาดของรูปแบบร่วมต่างๆ และการปรากฏข้อผิดพลาดของรูปแบบร่วมมีการจำแนกได้อย่างมีศูนย์รวม การไม่ปรากฏรูปของ “Le” ในรูป
汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策
Cai, Tian, 蔡, 瑱 (2015)
คำเสริมบอกทิศทางแบบผสมและลำดับตำแหน่งของส่วนกรรมอิสระค่อนข้างซับซ้อน ด้านรูปแบบคำเสริมบอกทิศทางแบบผสมที่ตรงกันสองส่วนทำให้ เกิดความไม่สมดุลกันอย่างชัดเจน การกระจายแบบไม่สมดุลของรูปประโยคชนิดนี้ไม่เพียงแต่ก่อปัญหาให้แก่ผู้เรียนภาษาจีนที่ไม่ใช่ภาษาแม่... แม้แต่คนจีนผู้ใช้ภาษาจีนเองก็เกิดความสับสน บทความนี้ใช้ทฤษฎีเครื่องหมายในมุมมองทางไวยากรณ์ทั้งในอดีตและร่วมสมัย อธิบายความไม่สมดุลแต่ละระดับในการปรากฏร่วมกันของคำเสริมบอกทิศทางแบบผสมและกรรมแบบผู้กระทำและผู้ถูกกระทำ โดยที่ลักษณะของสัญลักษณ์ที่อ่อนของ “Vq来
基于语料库的泰国汉语学习者“把”字句习得研究
Lin, Caijun, 林, 才均 (2017)
รูปประโยค “Ba” ของในระดับชั้นต้น ผลการวิจัยพบว่า รูปประโยค “Ba” ที่ผู้เรียนใช้มากที่สุดคือรูปแบบกริยา-บทเสริม ลำดับสองคือรูปแบบกริยา-บทกรรม รูปประโยคที่ไม่ปรากฏเลยคือ รูปแบบที่แสดงการทำให้เกิดผลบางอย่างขึ้น ความผิดพลาดของผู้เรียนในการเรียนรู้รูปประโยค...บทความนี้ศึกษาวิเคราะห์เรื่อง การศึกษาวิเคราะห์รูปประโยค “Ba” ของผู้เรียนชาวไทย โดยใช้ข้อมูลจากคลังบันทึกการเขียนเรียงความประมาณ 700,000 ตัวอักษรของผู้เรียนชั้นปีที่ 2 จากสำนักวิชาจีนวิทยา มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง เพื่อศึกษาและวิเคราะห์ลำดับการเรียนรู้